Examples with "Code regard" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Can. 1 The canons of this Code regard only the Latin Church.
Andere resultaten
The new Civil Code regards a married couple as equal partners.
Le nouveau Code civil considère un couple marié comme constitué de partenaires égaux.
Lebanon's criminal code regards defamation and the dissemination of false information as offenses.
En vertu du code pénal libanais, la diffamation et la dissémination de fausses informations constituent des crimes.
In this connection, it should be noted that the Penal Code regards abuse of official authority as an aggravating circumstance in common-law offences committed by a public official.
À cet égard, selon le Code pénal l'abus d'autorité par des fonctionnaires publics est une circonstance aggravante des infractions de common law que ceux-ci commettent.
As explained in the initial report, the Uruguayan Penal Code regards obedience to a superior as a justification in respect of an offence.
Comme il a été dit dans le rapport initial, l'obéissance à un supérieur constitue, dans le Code pénal uruguayen, un fait justificatif de l'infraction.
For example, the Kuwaiti Penal Code regards acts of torture as criminal offences that merit appropriate penalties in which account is taken of the serious nature of these acts.
Le code pénal, par exemple, assimile les actes de torture à des infractions pénales appelant les sanctions appropriées, où il est tenu compte de la gravité de l'acte.
The above regulations indicate that the Civil Code regards the group consisting of a husband, a wife and their minor children as the basic unit of "family" in terms of a communal group.
Des dispositions susmentionnées, il ressort que le Code civil considère comme cellule "familiale" de base le groupe composé du mari, de la femme et de leurs enfants mineurs.
Those codes regard the commission of a crime by a pregnant woman or a woman with small children as a mitigating circumstance.
Thus article 241 of Criminal Code regards such acts as attacks on the political or territorial integrity of the State.
Ainsi, l'article 241 du Code pénal considère ces actes comme des attaques contre l'intégrité politique, ou territoriale, de l'État.
In addition, article 107 of the Labour Code regards work in bars, cantinas, billiard halls and other similar establishments as hazardous for persons under 18.
Les emplois occupés dans des tavernes, bars, salles de billard et autres établissements semblables sont considérés comme des travaux dangereux aux termes de l'article 107 du Code du travail.
In view of the dire consequences of terrorist acts for the security of individuals, groups and property, the Tunisian Criminal Code regards such acts as serious criminal offences and imposes the most severe penalties for them.
S'agissant des actes terroristes qui ont de graves conséquences pour la sécurité des individus, des groupes ou des biens, la législation pénale tunisienne considère ces actes comme des infractions graves passibles des peines les plus lourdes
Article 54 of the Criminal Code regards crimes committed against pregnant women as aggravating circumstances in terms of criminal liability and punishment.
En cas d'infraction criminelle, selon l'article 54 du Code pénal, pour la détermination de la culpabilité et de la peine, l'état de grossesse de la victime constitue une circonstance aggravante.
The same applies to secret associations; the Penal Code regards associations as being incompatible with the law if some or all of their activities are conducted in secrecy (Penal Code, article 327).
Il en va de même des associations secrètes, le Code pénal considérant que les associations sont contraires à la loi si une partie ou la totalité de leurs activités sont menées dans le secret (art. 327 du Code pénal).