Committee problems must be solved within committees.
Les histoires des comités doivent se régler à l'intérieur des comités.
The Committee may set up ad hoc committees to look at cross-cutting issues.
The Committee cooperates with the corresponding parliamentary committees of other countries.
The Committee has the same powers as other parliamentary standing committees.
La Commission a les mêmes compétences que les autres commissions parlementaires permanentes.
The Committee places a high priority on establishing sector-specific committees.
Le Comité accorde une grande priorité à la formation de comités sectoriels.
The Committee organizes joint meetings with other committees.
La Commission organise des réunions conjointes avec d'autres commissions.
The Committee may confer with other committees.
La Commission peut entrer en contact avec d'autres commissions.
The Committee cooperates closely with other parliamentary committees.
La Commission coopère étroitement avec les autres commissions parlementaires.
Accreditation Committees are attached to each section Committee.
Des Commissions d'accréditation sont rattachées à chaque Comité de section.
Parliamentary Committee secretariat capacity to provide support to committees developed.
Le secrétariat de la commission parlementaire est en mesure d'appuyer les commissions mises en place.
This Committee would replace the two current committees in the area of telecommunications.
Ce comité remplacerait les deux comités qui existent actuellement dans le domaine des télécommunications.
The Committee shares with other parliamentary committees information deemed important to them.
La Commission communique à d'autres commissions parlementaires les informations qui présentent un intérêt pour ces dernières.
Working methods The Committee follows the same procedures as other parliamentary committees.
La Commission suit les mêmes règles de procédure que les autres commissions parlementaires.