The proceeds from the evening are donated to charities supported by FIS.
Les bénéfices de cette soirée sont reversés aux associations soutenues par le LFI.
Finance Committee controls the financial management of FIS.
La commission Finance réglemente la gestion financière du LFI.
The third and final element in the FIS is training for personnel.
La formation du personnel est le troisième et dernier élément de la SIF.
After that he devoted himself to his political activities for the FIS.
Il s'est ensuite consacré à ses activités politiques en faveur du FIS.
After his sports career, he became a technical delegate for the FIS.
Après sa carrière sportive, il est devenu délégué technique de la FIS.
FIS will implement a new model of accounting in government.
La SIF mettra en œuvre un nouveau modèle comptable au gouvernement.
We are in a close and regular dialogue with FIS.
Nous sommes en contact étroit et régulier avec la FIS.
Four members of the FIS working group checked these times.
Quatre membre du groupe de travail de la FIS on vérifié ces mesures.
Accordingly, accounting policies are a significant component of FIS.
Donc, les politiques comptables constituent une composante importante de la SIF.
But we have this FIS event to make it up.
Mais au moins, nous avons cette compétition de la FIS.
But FIS is much more than the renewal of aging financial systems.
Mais la SIF va bien au-delà du renouvellement des vieux systèmes financiers.
FIS will require the departments to automatically calculate interest I their internal systems.
La SIF obligera aux ministères de calculer automatiquement l'intérêt eux-mêmes.
I conducted an investigation into the birth of the FIS.
J'ai mené une enquête sur la naissance du FIS.