Intent is to examine the program so that it is up-to-date and affordable.
Nous essayons d'examiner le programme afin qu'il soit à jour et abordable.
Extend your program so that it counts the number of steps.
Modifiez votre programme afin qu'il prenne en compte l'inscription du nombre de pas réalisés.
We must protect this program so that our children can also benefit.
Nous devons protéger ce programme pour que nos enfants en profitent également.
It's just you're redesigning the program so they can get started earlier.
Il suffit de revoir le programme pour leur permettre de commencer plus tôt.
Restricts investment in the Program so funding can be redirected toward other priorities.
Restreindre l'investissement dans le Programme afin de réallouer les fonds vers d'autres priorités.
They take the taxi host program so they can drive taxis.
Ils s'inscrivent au programme pour conduire des taxis.
Then, change your program so that Reeborg go home.
Puis, modifiez ce programme pour que Reeborg puisse aller à sa maison.
In cases where the methods described below are not applicable or appropriate, it is advisable to inform the Program so a more appropriate method can be considered.
Si les méthodes décrites ci-dessous sont sans objet ou inappropriées, il est conseillé d'en aviser le Programme de façon à pouvoir considérer une méthode mieux appropriée.
Additionally, they will also see more flexibility in the type of funeral services considered eligible to be covered by the Program so the veteran's life can be better represented in a ceremony or service.
Les anciens combattants constateront également une plus grande souplesse quant aux types de services funéraires qui sont jugés admissibles dans le cadre du Programme pour que la cérémonie ou le service corresponde mieux à la vie de l'ancien combattant.
When an eligible client indicates that he or she no longer has benefit coverage through another private or public health care plan or social program, the provider or the client is asked to communicate this to the NIHB Program so that the client's file can be updated.
Lorsqu'un client admissible ne bénéficie plus d'une couverture d'un autre régime d'assurance-maladie privé ou public, ou d'un autre programme social, le fournisseur ou le client doit communiquer avec le Programme des SSNA pour que le dossier du client soit mis à jour.
The OPC should implement the performance measurement strategy for the Program so that its overall results and impacts are tracked and summarized annually.
Le CPVP doit mettre en œuvre une stratégie de mesure du rendement de manière à ce que les répercussions et les résultats globaux soient suivis et résumés annuellement.
Mental health counselling providers are encouraged to submit invoices directly to the NIHB Program so that clients do not face charges at the point of service.
Les fournisseurs de services de counseling en santé mentale sont encouragés à envoyer leurs factures directement au Programme des SSNA afin que les clients n'aient pas à payer au point de service.
The development of the RBAF will draw on the experience of those delivering the Program so that risks are identified and risk mitigation strategies are established.
L'élaboration du CVFR fera appel à l'expérience de ceux qui exécutent le Programme, afin que les risques soient repérés et les stratégies d'atténuation des risques soient établies.