It's all about sharing best practices, and exchanging knowledge and skills in order to maximise the group's impact on the ground, as well as gain insight into their chosen field. Jenny Puyo, Projects Abroad Head of Programme Development
Nous valorisons le partage de connaissances afin de maximiser notre impact sur le terrain et assurer aux volontaires une meilleure compréhension de leur domaine d'action. - Jenny Puyo, Responsable du développement des programmes Projects Abroad Vos compétences en langue sont un atout
We also had the opportunity to take part in an unexpectedly engaging focus group, facilitated by Sarah Manlove, IB Research Manager for Programme Development.
Nous avons également eu l'occasion de prendre part à un groupe de réflexion étonnamment intéressant, dirigé par Sarah Manlove, responsable en chef de la recherche sur le développement des programmes de l'IB.
Field Programme Development Service coordinates extrabudgetary funding from multilateral and bilateral sources for long-term development projects and programmes.
Le Service de développement du programme de terrain coordonne les fonds extrabudgétaires provenant de sources multilatérales et bilatérales au service de projets et de programmes de développement à long terme.
This call was echoed in the introductory statement by the UNAIDS Director of Country Planning and Programme Development, who confirmed the overwhelming proportions of the disease.
Cet appel est entendu dans la déclaration liminaire du Directeur de la planification nationale et du développement du programme de l'ONUSIDA qui confirme l'étendue de cette épidémie.
There are two multi-donor trust funds, the Education Programme Development Fund and the Catalytic Fund.
INTRAC (International NGO Training and Research Centre) provides courses on issues around strengthening civil society and Institutional Development, Organisational Capacity Building and Programme Development.
INTRAC (International NGO Training and Research Centre) - Cours et formations axés sur le renforcement de la société civile, le développement institutionnel, le renforcement des compétences organisationnelles et le développement de programmes.
Strategic priorities for a results-based programme of work, Programme Development Financing Facility and administrative budget of IFAD and its Office of Evaluation for 2008
Priorités stratégiques pour un programme de travail, un mécanisme de financement du développement des programmes et un budget administratif du FIDA et de son Bureau de l'évaluation pour 2008 axés sur les résultats
Margot van Schayk, Head of Programme Development at Endemol: "You come up with such a big show at best once in your life".
« Un show comme celui-là, on n'en a l'idée qu'une seule fois dans sa vie », assure Margot van Schayk, chef du développement des programmes chez Endemol.
Heike Schröder has been working for the IB as Research Manager for Programme Development since 2013 and in her role, supports curriculum development.
Heike Schröder Heike Schröder est responsable de la recherche pour le développement des programmes de l'IB depuis 2013 et soutient le développement des programmes d'études.
These MScs will therefore train capable leaders to help all types of businesses to face the challenges of globalisation and reinforce their positions on the foreign markets states Pascal Krupka, Director of Programme Development for the Montpellier Business School.
Ces MSc formeront donc des cadres capables d'aider tout type d'entreprise à faire face aux enjeux de la mondialisation en renforçant leurs positions sur les marchés étrangers précise Pascal Krupka Directeur du développement des programmes de Montpellier Business School.
Mzikazi Ntuli, Grant Administrator and Programme Development Advisor, ADPP, Mozambique The growing problem of youth unemployment and underemployment is one of the main socio-economic development concerns of most African governments.
Mzikazi Ntuli, Administratrice des subventions et conseillère pour le développement des programmes, ADPP, Mozambique Le taux de chômage grandissant des jeunes constitue le souci de développement socio-économique principal de nombreux gouvernements africains.
Lucia Capasso is the IB's Academic Coordinator, Middle Years Programme Development and currently studying for an MBA.
Lucia Capasso est la coordonnatrice pédagogique de l'IB et la responsable en chef du développement du Programme d'éducation intermédiaire.
Looking at Standards and Harmonisation, the major difference there was under Programme Development; this was the Regional Anti-Doping Organisation cost.
En se penchant sur Standards et Harmonisation, la plus grande différence que l'on constate est celle qui concerne le Développement de programmes, à savoir les coûts des Organisations régionales antidopage.