JOIN TODAY The Elite Status Match Programme offer is valid for existing Choice Privileges members in the United States, Canada and Europe only.
L'offre du programme Statut Match est valable uniquement pour les membres Choice Privileges résidants en Europe, aux Etats-Unis et au Canada.
What does the CPS programme offer?
The Foundation Maison des sciences de l'homme and the partners of the programme offer postdoctoral fellowships in the humanities and social sciences for a period of nine months.
L'appel est clos Fernand l'homme et les partenaires du programme offrent des bourses de recherche postdoctorale en sciences humaines et sociales d'une durée de 9 mois.
In that connection, he greatly appreciated the United Nations Development Programme offer to organize a donor round table to encourage contributions to the Fund.
À ce propos, il se félicite vivement de l'offre du Programme des Nations unies pour le développement d'organiser une table ronde des donateurs en vue d'encourager des contributions à ce fonds.
Like you, I think that the projects undertaken under the aegis of the Sixth Framework Programme offer every guarantee of ethical quality and of the will to create European-scale projects that are beacons of excellence.
Comme vous, je pense que les projets qui ont été réalisés au titre du sixième programme-cadre donnent toutes les assurances sur la qualité éthique et sur la volonté de créer des projets à l'échelle européenne qui soient porteurs d'excellence.
Through our complete Performance Programme offer, we can provide you with products, solutions and services that add value to your business.
À travers notre offre complète « Performance Programme », nous pouvons vous fournir des produits, des solutions et des services qui ajoutent de la valeur à votre activité.
Some of the elements of the Seventh Framework Programme offer continuity, while others are innovative.
What other benefits does the Mozy Reseller Programme offer?
Quels autres avantages offre le Programme des revendeurs Mozy ?
The ASSITEJ Next Generation Programme offer new opportunities every year and include Group Residency Programmes and Individual Placements. The programme is designed to create new opportunities for learning and to enable international exchange and collaboration between younger artists.
Grâce au programme Next Generation, l'ASSITEJ propose des stages et des résidences visant à créer de nouvelles possibilités d'apprentissage et à permettre l'échange et la collaboration internationale entre les jeunes artistes.
Task-Based Internships and the Erasmus Student Mobility Programme offer students opportunities to build their professional and personal connections in Cyprus and abroad before they graduate.
Les stages axés sur les tâches et le programme de mobilité des étudiants Erasmus offrent aux étudiants des possibilités de développer leurs relations professionnelles et personnelles à Chypre et à l'étranger avant d'obtenir leur diplôme.
What benefits does the Petits Plaisirs Loyalty Programme offer me?
The World Bank and the United Nations Development Programme offer some potential opportunities.
La Banque mondiale et le Programme des Nations Unies pour le développement offrent certaines opportunités potentielles.
The Next Generation Programme offer new opportunities every year and include Group Residency Programmes and Individual Placements.
Le programme Next Generation offre chaque année de nouvelles opportunités et comprend des sessions de résidence de groupe et des placements individuels.