Refocusing by a reconnection to the "here and now"
Un recentrage par une reconnexion à « l'ici et maintenant »
Refocusing on non-professional activities: hobbies, leisure.
MSC Forecast Operations Restructuring & Refocusing The transformation of the MSC will involve important changes to its way of doing business.
Restructuration et réorientation des activités de prévision du SMC La transformation du SMC l'obligera à modifier considérablement sa façon de faire.
Refocusing urban planning policies to improve physical activity and healthy eating in Vietnam
Réorientation des politiques d'urbanisme en vue de favoriser l'activité physique et de saines habitudes alimentaires au Vietnam
Refocusing on the core business of the sector.
Recentrage sur le métier principal du secteur.
Refocusing of calendar displaying the background image in a different conky because "calendar.sh" appears, too far left.
Recentrage du calendrier en affichant l'image de fond dans un conky différent car "calendar.sh" s'affichait trop à gauche.
Refocusing on oneself in order to improve harmony with others
Recentrage sur soi pour une meilleure harmonie avec les autres
Refocusing international and national development strategies: the growing urban dimension.
Recentrage des stratégies du développement internationales et nationales : importance accrue de la dimension urbaine.
Refocusing on its core business;×
Recentrage sur son cœur de métier de distributeur ; ×
Refocusing its activities on its investigative function would make it possible to mobilise its resources more effectively, particularly as regards the launching of targeted investigations in areas where the risks of fraud are considered the most serious.
Un recentrage des activités de l'Office sur sa fonction d'enquête permettrait une meilleure mobilisation de ses ressources, notamment dans la perspective de l'ouverture d'enquêtes ciblées dans les domaines où les risques de fraudes sont considérés comme les plus sérieux.
Refocusing of the institutions, accompanied by reinvigoration of the Community method, is at the heart of the proposed changes.
Le recentrage des institutions, accompagné du renforcement de la méthode communautaire rénovée, est au cœur des changements proposés.
Refocusing may be needed as goals evolve or change over time. Evoking
Avec le temps, il peut être nécessaire d'effectuer un recentrage des objectifs à mesure qu'ils évoluent.
Refocusing of urban development policy on the most vulnerable groups and most disadvantaged regions (Denmark).
Recentrage de la politique de développement urbain sur les groupes les plus en difficulté et les zones défavorisées (Danemark).