Examples with "Repayment of program" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Agency should enhance the structure and management of provisionally repayable contribution agreements to facilitate the determination of amounts due and to achieve repayment of program funding.
L'Agence devrait améliorer la structure et la gestion des ententes de contributions à remboursement conditionnel afin de faciliter la détermination des montants dus et d'assurer le remboursement des contributions.
The overall objective of this audit was to provide assurance that provisionally repayable contributions are structured to facilitate the determination of amounts due to ACOA and that they are managed, including file closure of unsuccessful contracts, to achieve repayment of program funding to the Agency.
Objectif général de la vérification L'objectif général de la présente détermination des montants dus à l'APECA, et que leur gestion, y compris la fermeture des dossiers des projets qui n'ont pas réussi, permet d'assurer le remboursement des contributions à l'Agence.
While point of sale adjustments are not a commodity purchase, you must record them in the Commodity Purchases and Repayment of Program Benefits section to ensure your allowable net sales (ANS) are calculated correctly for AgriInvest purposes.
Bien que les redressements au moment de la vente ne constituent pas un achat de marchandise, vous devez les consigner sous « Achats de produits et remboursement de prestations de programme » pour assurer le calcul exact de vos VNA aux fins du programme Agri-investissement.
You should report 100% of the gross sales amount under Commodity Sales and Program Payments and 40% of that amount under Commodity Purchases and Repayment of Program Benefits.
Vous devriez indiquer 100 % du montant des ventes brutes sous «Ventes de produits et paiements provenant de programmes » et 40 % de ce montant sous «Achats de produits et remboursement de prestations provenant de programmes ».
ANS is your total allowable Commodity Sales and Program Payments minus your total allowable Commodity Purchases and Repayment of Program Benefits.
Les VNA sont le total de vos ventes de produits admissibles et des paiements de programmes moins le total des achats de produits admissibles et des remboursements de prestations de programme.
Repayment of program benefits Record the repayment of a program benefit as a purchase using the code for the program.
Operating expenses increased by 16% and transfers and subsidies by 10%, while the interest on the debt increased by 12% with the start of repayment of Petrocaribe program.
Les dépenses de fonctionnement progressent de 16% et les transferts et subventions de 10%, tandis que les intérêts sur la dette augmentent de 12% avec le début des règlements du programme PetroCaribe.
That's another 54,000 students who are taking advantage of that repayment assistance program.
C'est 54000 étudiants de plus qui se prévalent de ce programme.
Indeed, the program has evolved over time in response to the changes you've described, and the most significant change in the evolution was the introduction of the repayment assistance program.
En effet, le programme a évolué au fil du temps en fonction des changements dont vous venez de parler, et le changement le plus important a été la création du Programme d'aide au remboursement.
These changes will enhance the availability of asset-based financing to small businesses-particularly start-ups-and to reduce the repayment burden of the program to increase interest from both borrowers and lenders.
Ces modifications faciliteront l'accès de ces entreprises au financement reposant sur l'actif, particulièrement pour les petites entreprises en démarrage, et réduiront le fardeau du remboursement du programme pour stimuler l'intérêt tant des emprunteurs que des bailleurs de fonds.
Either we need to work on some kind of repayment program or we need to get to the point where we're okay with paying interest on an extra $400 billion.
Soit nous devrons élaborer un programme de remboursement quelconque, soit nous devrons accepter de payer des intérêts sur 400 milliards de dollars de plus.
What is the percentage of success in terms of repayment for each stratum of programs?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.