Examples with "Rojava that" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Seven years ago a revolution began in Rojava that was to radically change the lives of millions of people.
Il y a sept ans, une révolution qui allait changer radicalement la vie de millions de personnes a débuté au Rojava.
In this sense, we call upon all emancipatory forces worldwide to break the silence and give a voice to the people of Rojava that no one else can ignore.
En ce sens, nous appelons toutes les forces émancipatrices du monde entier à rompre le silence et à donner une voix au peuple du Rojava que personne d'autre ne peut ignorer.
Janet Biehl, an independent writer and artist, wrote after her recent visit to Rojava that women in the Kurdish revolution have the ideological role of the proletariat in the XXth century revolutions.
Janet Biehl, une auteure et artiste indépendante, a écrit après sa récente visite au Rojava que les femmes dans la révolution kurde avaient le rôle idéologique du prolétariat dans les révolutions du siècle dernier.
She has previously served as the co-president of the People's Council of Rojava, the main political body of Rojava that was founded in 2011 during the Syrian Revolution.
Elle a précédemment été co-présidente du Conseil Populaire du Rojava, le principal organe politique du Rojava fondé en 2011 pendant la révolution syrienne.
Andere resultaten
Rojava - that stands for the successful struggle for freedom and democracy, for women's rights, environmental protection, respect for all nations and religions.
Rojava - ça représente la lutte à succès pour la liberté et la démocratie, pour les droits des femmes, la protection de l'environnement, le respect envers toutes les nations et religions.
Rojava is a laboratory that links the environment and society with municipalism.
Rojava est un laboratoire qui lie environnement et société avec le municipalisme.
It can be said that the Rojava is a place for the practice of this theory of democratic confederalism.
On peut dire que le Rojava est un lieu de pratique de cette théorie du confédéralisme démocratique.
In Afrin and Rojava it seemed that the Assad government could join forces with the Kurds.
À Afrin et et au Rojava, il semble que le gouvernement de Assad puisse s'unir aux forces kurdes.
For instance, one difficulty in Rojava is that the economic groups are trying to organise worker cooperatives that serve the needs of people's lives.
Par exemple, une difficulté au Rojava, c'est que les groupes économiques tentent d'organiser des coopératives ouvrières qui répondent aux besoins de la vie des gens.
From the beginning on it was obvious that the Rojava Revolution would stay a thorn in world imperialism's flesh.
Depuis le début il était clair que la révolution de Rojava constitue un fait inacceptable pour les impérialistes.
This claim that the Rojava regime has a 'strong anti-state philosophy' is rather contradicted by numerous statements by Ocalan himself.
Cette affirmation que le régime du Rojava a une « forte philosophie antiétatique » est plutôt contredite par de nombreuses déclarations faites par Ocalan lui-même.
The first thing that needs to be said is that the Rojava Revolution advocates democratic self-management based on certain ideas of libertarian but unorthodox anarchism.
La première chose qu'il faut dire, c'est que la révolution du Rojava prône l'autogestion démocratique fondée sur certaines idées de l'anarchisme libertaire mais pas orthodoxe.