ARE YOU SICK? No, I mean, literally.
Tu es malade ? - Non, vraiment.
I'll HAVE TO CALL IN SICK AT WORK.
Je vais me faire porter malade.
Other symbols are conceived as giving wishes and even healing of the SICK.
D'Autres symboles sont conçus comme donnant des souhaits et même la guérison des malades.
WE ARE ALL SICK Let's get out of here.
ON EST TOUS MALADES Il faut partir d'ici.
HE'S JUST SICK, PETEY, I'll TAKE CARE OF HIM.
Il est juste malade, Petey. Je vais m'occuper de lui.
WAIT. LEAVING IN THE MIDDLE OF A SESSlON COULD MAKE YOU SICK.
Attendez, partir en plein milieu peut vous rendre malade.
I CAME TO AN UNFAMILIAR PLACE MI-JOO WAS SICK I was scared.
JE SUIS VENU DANS UN LIEU INCONNU MI-JOO ÉTAIT MALADE J'avais peur.
THE STAFF IS TAKING CARE OF THE SICK Thank you.
L'EMPLOYÉ PREND SOIN DU MALADE Merci.
THOMAS, YOU ARE NOT SICK MARIE-ROSE Let me go.
THOMAS, TU N'ES PAS MALADE MARIE-ROSE Laisse-moi partir.
All of these required functions are based on integrated equipment from SICK.
Toutes ces fonctions sont basées sur l'équipement intégré de SICK.
SICK's sensors are perfectly suited to industrial applications and requirements.
Les détecteurs SICK sont parfaits pour les applications industrielles et conformes aux exigences.
SICK offers a wide portfolio of all common identification technologies.
SICK propose une vaste gamme de toutes les technologies d'identification courantes.
SICK's vision sensors see your world as it truly is.
Les capteurs de vision SICK détectent votre environnement tel qu'il est.