Examples with "Scripts having" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I found the script having, in my opinion, a very interesting and surprising trajectory.
Le scénario a, selon moi, une trajectoire très intéressante et surprenante.
Do you write uour script having in mind things like casting, locations or so?
Ce scénario, l'écrivez-vous en pensant à des choses comme le casting, les lieux de tournage etc...?
If you are using Firefox, then you can click on the error available in the error console to go to the exact line in the script having error.
Si vous utilisez Firefox, vous pouvez cliquer sur l'erreur disponible dans la console d'erreur pour aller à la ligne exacte dans le script ayant erreur.
the hook script generator is configured to generate a hook script having at least one hook function
la génératrice de scripts crochets est conçue pour produire un script crochet comprenant au moins une fonction crochet
The technique includes determining, at the computing device, whether at least one of the one or more scripts is a script having a right- to-left (RTL) writing directionality.
La technique permet de déterminer, sur le dispositif informatique, si ledit ou lesdits scripts sont un script ayant un sens d'écriture droite à gauche (RTL).
Here is an example of scripts after having removed query strings.
Voici un exemple de scripts après avoir supprimé les chaînes de requête.
Users can thus have some nice scripts without having to go searching.
Les utilisateurs peuvent donc obtenir quelques scripts très pratiques sans avoir à chercher.
Having the script is not a replacement for preparation.
Avoir votre texte n'est pas un remplacement pour la préparation.
Fixed the Tipedo not having Tenno script on it as intended.
Du Tipedo n'ayant pas les inscriptions Tenno prévues sur lui.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.