Examples with "Source Code brings" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Source Code brings a whole new vision to the subject and will surely become one of the most important reference books in this field.
Le Code Source apporte une toute nouvelle vision sur le sujet et deviendra très sûrement un des plus importants ouvrages dans le domaine.
Andere resultaten
Challenge: Needed to modernize RPG source code to bring new graduates on board and improve productivity
Challenge: Besoin de moderniser le code source RPG pour attirer de jeunes diplômés et améliorer la productivité
Our source code license comes bundled with documentation necessary to bring application development in-house under full control of your internal team.
Notre licence de code source inclut la documentation requise pour vous permettre de transférer le développement de l'application, entièrement sous le contrôle de votre équipe interne.
The software is planned to be left open so that each developer can participate in the program, improve and bring something of his own into the source code.
Le logiciel est prévu pour être laissé ouvert afin que chaque développeur puisse participer au programme, améliorer et apporter quelque chose de son propre dans le code source.
This international non-profit organization aims to bring young people between seven and eighteen in touch with writing open source code in a fun and playful manner.
Cette organisation internationale à but non lucratif cherche à mettre en contact, de manière sympa et ludique, les jeunes âgés de sept à dix-huit ans à travers l'écriture de code 'open source'.
Bring in complete frameworks and legacy systems from source code, jar files or even.Net binary assemblies!
Apportez dans les cadres complets et des systèmes existants à partir du code source, fichiers de jar ou même.Net des assemblées binaires!
For normal usage of your Philips product the source code is not needed and does not bring you any added value and/or features.
Pour une utilisation normale de votre produit Philips, vous n'avez pas besoin du code source et il ne vous apporte aucune valeur ajoutée ni aucune fonction supplémentaire.
This means that everyone is invited to fetch the source code, build, extend or modify it - and provide patches to bring the project forward.
Cela signifie que chacun est invité à aller chercher le code source, le compiler, l'étendre ou le modifier - et fournir des patches pour faire avancer le projet.
Tight integration of the environment with the storage format brings some of the nicer features of database normalization to source code.
L'intégration serrée de l'éditeur avec le format binaire apporte certaines des fonctionnalités plus jolies de normalisation de base de données au code source.
And as it is impossible to access the source code of the site, no web agency or web developer can bring the personal touch that will make yours a website apart.
Et comme il est impossible d'accéder au code source du site, aucune agence web ni développeur web ne pourra apporter la touche personnelle qui fera du vôtre un site internet à part.
In this scenario, a user brings the source code of a PhoneGap- or Cordova-based app into an
Dans ce scénario, un utilisateur saisit le code source pour une application PhoneGap ou Cordova
These problems are resolved as quickly as possible, but whether or not FreeBSD-CURRENT brings disaster or new functionality can be a matter of when the source code was synced.
Ces problèmes sont résolus aussi rapidement que possible, mais que FreeBSD-CURRENT soit à l'origine d'un désastre ou de l'apport d'une nouvelle fonctionnalité attendue peut parfois dépendre que du moment auquel vous avez chargé le code source.
Bring your own development laptop so you can make changes directly to your own tool's source code, and be able to debug any import and export problems.
Soyez en mesure d'apporter des modifications directement aux codes sources de vos propres outils, et soyez en mesure de déboguer tous les problèmes d'importation et d'exportation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.