Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
The Code highlights

Examples with "The Code highlights" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Code highlights and develops a number of practices within the EU regulatory framework which optimise tenders for the participation of SMEs and ensure equal chances for this bidder group.
Ce code met en avant et élabore un certain nombre de pratiques s'inscrivant dans le cadre réglementaire de l'Union européenne qui permettent d'optimiser les appels d'offres pour la participation des PME et de garantir un traitement équitable à cette catégorie de soumissionnaires.
Far from ending the debate, the coming into effect of the code highlights the fragility of the criteria identifying the public domain.
Loin de mettre fin aux débats, l'entrée en vigueur du code met en lumière la fragilité des critères d'identification du domaine public.
The code highlights the importance of permanent education for Executive Board members and Supervisory Board members of banks to ensure that they remain permanently informed about the latest developments in the financial sector, and recommends a programme of permanent education.
Le Code bancaire souligne l'importance de la formation continue pour les membres de la direction et du conseil des commissaires de la banque afin de s'assurer qu'ils soient toujours informés des derniers développements survenus dans le monde financier.
Far from ending the debate, the coming into effect of the code highlights the fragility of the criteria identifying the public domain.
Loin de mettre fin aux débats, l'entrée en vigueur du code met en lumière la fragilité des critères d'identification du domaine public.

Andere resultaten

Automatically highlights the code, helping the developer quickly navigate.
Met automatiquement le code en surbrillance, aidant le développeur à naviguer rapidement.
Highlight the code in the box and copy.
Surlignez le code dans la boîte et copiez-le.
The program can handle the code and highlight the tags or commands used in the file.
Le programme peut gérer le code et mettre en évidence les étiquettes ou les commandes utilisées dans le fichier.
Highlight the code for it, and copy it (CTRL-C).
Mettez en surbrillance le code et copiez le (CTRL-C)
We live in a highly regulated world, and various sections of the Code are intended to highlight many legal requirements we must follow.
Nous vivons dans un monde extrêmement réglementé et diverses sections du Code visent à mettre en valeur de nombreuses exigences légales que nous devons respecter.
To indent an entire block of code, highlight the code block and press Tab.
Pour indenter un bloc de code entier, mettez en surbrillance le bloc de code et appuyez sur Tab.
The "Cracking the code" publication highlights the systemic impediments girls face at every step of their educational pathways that push them out of these fields.
La publication Cracking the code met en lumière les obstacles systémiques auxquels les filles font face à chaque étape de leur parcours scolaire, qui les détournent de ces domaines.
The Executive Penal Code highlights the significance of the rights and duties of a convicted person and contains a number of appropriate legal guarantees.
Le Code de l'application des peines insiste sur l'importance des droits et devoirs de la personne condamnée et prévoit des garanties juridiques appropriées.
After a snippet is saved a request is made to an external web service that uses Pygments to highlight the code.
La détection syntaxique est gérée par un web service externe et c'est cette partie du code que nous voulons déléguer à une tâche en arrière-plan.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor The Code highlights in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 94602. Exact: 4. Verstreken tijd: 890 ms.