The minimum time needed to complete the course is eight weeks.
Le temps minimum nécessaire pour terminer le cours est de huit semaines.
The minimum number of attendees for the event is set at thirty.
Le nombre minimal de participants pour l'événement est fixé à trente.
The minimum for this investment is set at one thousand dollars.
The minimum number of vacation days is laid down in labor law.
Le minimum de jours de vacances est inscrit dans la loi du travail.
The minimum price threshold imposed by law protects small-scale farmers.
Le seuil de prix imposé par la loi protège les petits producteurs agricoles.
The minimum number of internship hours is clearly stated in the contract.
Le nombre minimum requis d'heures de stage est indiqué clairement dans le contrat.
The minimum trading lot for this stock is set at one hundred shares.
La quotité minimale pour acheter cette action en bourse est fixée à cent titres.
The minimum operating temperature needed to run the software is clearly shown on the packaging.
La température minimale pour que le logiciel se lance est clairement indiquée sur l'emballage.
The minimum dose of fertilizer ensures good growth without needlessly polluting the soil.
La dose minimale d'engrais garantit une bonne croissance sans polluer inutilement les sols.
The minimum order required by the supplier makes small orders hardly worthwhile.
Le minimum de commande exigé par le fournisseur rend les petites commandes peu intéressantes.
The minimum score needed to pass the exam was clearly stated on the syllabus.
La note minimale requise pour réussir l'examen était clairement indiquée dans le programme.
The minimum gross pay set by the collective agreement goes up slightly every year.
Le salaire brut minimum fixé par la convention collective augmente légèrement chaque année.
The minimum order required by this factory is too high for our small business.
La commande minimum demandée par cette usine est trop élevée pour notre petite entreprise.