Examples with "a code under" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the MP4 file format which is one of the formats for distribution in the download type file format, content data distinguishes an ordinary stream from a medium stream and a code under IPMP management.
Sous le format de fichier MP4, lequel est un des formats adaptés à la distribution sous le format de fichier téléchargeables, les données de contenu distinguent un flux ordinaire d'un flux moyen; ainsi qu'un code sous gestion IPMP.
Ajax Security System uses Critical Alerts only for communicating alerts when detectors signal intrusion, fire or leak, and in the event of pressing of the panic button on the key fob or when entering a code under duress on the keyboard.
Ajax Security System utilise les Alertes critiques uniquement pour transmettre des alertes lorsque les détecteurs signalent une intrusion, un incendie ou une fuite, ou si vous appuyez sur le bouton d'urgence de la télécommande ou lorsque vous saisissez sous la contrainte un code sur le clavier.
You will be looking for something such as "SKU number," "Product Number," or a code under the product name.
Vous devrez chercher quelque chose comme « numéro de SKU », « Numéro de produit » ou un code sous le nom du produit.
This external cause of death was not included in the ICD-10 category of codes for falls but, rather, was included as a code under another category, "exposure to unspecified factor."
Cette cause externe de décès n'est pas comprise dans les codes de la CIM-10 pour les chutes : elle a plutôt été classée sous une autre catégorie, en l'occurrence « exposition à un facteur non précisé ».
Where the LEI is not available, a code under a uniform codification applicable in the Union, or if not available a national code.
Andere resultaten
For example, a pen would fall under a code.
They lived under a code of silence that made it hard to seek justice.
Ils vivaient sous une omerta qui rendait difficile la recherche de justice.
There was a code of conduct under the previous government.
Sous le précédent gouvernement, un code de conduite était en place.
For me, it's under a code.
Describes the benefits of releasing code under a BSD license.
A code of practice is under preparation on multiple-use forestry.
Un code de bonnes pratiques sur la foresterie à fins multiples est en préparation.
Scan a QR code under the cowl to link with step-by-step video demonstrations.
Scannez un code QR sous le carénage pour accéder à des vidéos de démonstrations pas à pas.
Linux is distributed with its source code under a "general public license".
Linux est distribué avec son code source sous une « licence publique générale ».