Examples with "according to programmes, subprogrammes, programme" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At the time of the reviews, those instruments were categorized according to programmes, subprogrammes, programme elements and individual outputs.
The Sectoral Committees shall provide complete information concerning the allocation of resources according to programme items within the programme of work of their respective subprogrammes.
Les comités sectoriels fourniront des renseignements complets en ce qui concerne la répartition des ressources entre les éléments de programme composant le programme d'activité établi pour le sous-programme qui leur est confié.
The proposed programme of work and budget is organised according to seven substantive thematic subprogrammes that align with the new organizational structure.
Le programme de travail et le budget proposés s'articulent autour de sept sous-programmes thématiques correspondant à la nouvelle structure de l'Organisation.
The activities are grouped according to the subprogrammes of the programme budget for the biennium 1996-1997.
The present report is organized, in the first instance, according to the four subprogrammes of the Human Settlements Programme. The report then touches upon work with partners, flagship reports, innovations and management issues, and ends with several recommendations.
Le présent rapport passe d'abord en revue les quatre sous-programmes du programme relatif aux établissements humains avant d'aborder les partenariats, les rapports phares, les innovations et les questions de gestion et, pour finir, formuler plusieurs recommandations.
According to existing regulations, priority in the medium-term plan is meant to be set at two levels: the subprogramme and programme levels.
D'après les dispositions actuelles du règlement, un ordre de priorité doit être établi à deux niveaux dans le plan à moyen terme : au niveau des sous-programmes et au niveau des programmes.
The stations' monitoring programmes vary according to their respective purpose.
Le programme de mesure des stations est adapté à leur finalité respective.
The programme is developed in layers according to the existing structure.
Le programme se développe en strates suivant la trame de poteaux initiale.
According to the planting programme seedlings are hardened off and transported.
Les plants sont endurcis et transportés en fonction du programme de plantation.
It is necessary to target programmes according to these special needs.
According to the authorities, these programmes have been very successful.
Selon les autorités, ces deux programmes ont donné d'excellents résultats.
Sensors are chosen according to need for each particular casting programme.
Les capteurs sont choisis selon les besoins de chaque programme de coulée particulier.
According to the commission, this convergence programme will boost foreign investors' confidence.
Selon la commission, ce programme de convergence améliorera la confiance des investisseurs étrangers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.