It will ratify it and sign the additional protocols in due course.
Priority should be placed on additional protocols strengthening those agreements, as well.
There are additional protocols for cleaning and hygiene.
Furthermore the Convention enables the contracting parties to elaborate additional protocols in the areas they find necessary.
En outre, la convention permet aux parties contractantes d'élaborer des protocoles supplémentaires dans les domaines qu'elles jugent nécessaires.
Amendments to agreements are made by means of additional protocols.
Les modifications aux conventions sont faites par le biais de protocoles additionnels.
This would also mean attaching additional protocols to the above agreements.
Cette suggestion implique l'éventualité de protocoles additionnels aux dites conventions.
Through additional protocols to pacts, further resources may be added.
Des ressources supplémentaires peuvent être accordées au travers de protocoles additionnels aux pactes.
Three additional protocols offering extra protection were added more recently.
S'y ajoutent depuis peu trois Protocoles additionnels offrant une protection supplémentaire.
A basic convention with additional protocols is the best approach.
Une convention de base plus des protocoles additionnels, c'est la méthode la meilleure.
The importance of the additional protocols to safeguards agreements could not be overstated.
L'importance de protocoles additionnels pour protéger les accords mérite d'être soulignée avec force.
Several additional protocols were subsequently signed.
Plusieurs protocoles additionnels ont été signés par la suite.
I am pleased to report progress in the conclusion of additional protocols.
C'est une satisfaction pour moi que de rendre compte des progrès accomplis dans la conclusion de protocoles additionnels.
Firstly: the additional protocols must be elevated to the status of rulings.
Premièrement: les protocoles additionnels doivent revêtir le statut de règles.