In addition, an aggregate goods and services account is included.
Y figure, en outre, un compte agrégé de biens et services.
Whether or not the aggregate service is part of a group.
Groupée Précise si le service agrégé fait partie d'un groupe.
This variation cannot be taken into account at national aggregate level.
Ces variations ne peuvent être prises en compte au niveau national global.
Of course that aggregate number hides the problems we know exist.
Il va de soi que ce chiffre global cache les problèmes qui existent.
This enables our clients to track the aggregate number of emails opened.
Cela permet à nos clients de suivre le nombre total d'e-mails ouverts.
Moreover, the aggregate number of deployed nuclear weapons continues to drop.
En outre, le nombre total d'armes nucléaires continue de baisser.
Policies aimed at boosting aggregate demand can spur economic recovery.
Les politiques visant à stimuler la demande globale peuvent favoriser la reprise économique.
Analysts often debate the best ways to stimulate aggregate demand effectively.
Les analystes débattent souvent des meilleures façons de stimuler efficacement la demande agrégée.
Use this example code to return aggregate rating and review content.
Utilisez cet exemple de code pour renvoyer les notes et avis globaux.
The results of the survey were reported on an aggregate basis.
Les résultats de ces études ont été rendus publics de façon globale.
The central bank may adjust interest rates to influence aggregate demand.
La banque centrale peut ajuster les taux d'intérêt pour influencer la demande globale.
Underlying these aggregate figures are large variations across regions and countries.
Ces données agrégées révèlent de grandes disparités entre les régions et les pays.
However, these aggregate estimates conceal variations at the country level.
Toutefois, ces estimations globales occultent les variations au niveau des pays.