In addition, an aggregate goods and services account is included.
Y figure, en outre, un compte agrégé de biens et services.
Underlying these aggregate figures are large variations across regions and countries.
Ces données agrégées révèlent de grandes disparités entre les régions et les pays.
This variation cannot be taken into account at national aggregate level.
Ces variations ne peuvent être prises en compte au niveau national global.
Of course that aggregate number hides the problems we know exist.
Il va de soi que ce chiffre global cache les problèmes qui existent.
Moreover, the aggregate number of deployed nuclear weapons continues to drop.
En outre, le nombre total d'armes nucléaires continue de baisser.
This enables our clients to track the aggregate number of emails opened.
Cela permet à nos clients de suivre le nombre total d'e-mails ouverts.
Policies aimed at boosting aggregate demand can spur economic recovery.
Les politiques visant à stimuler la demande globale peuvent favoriser la reprise économique.
The results of the survey were reported on an aggregate basis.
Les résultats de ces études ont été rendus publics de façon globale.
Use this example code to return aggregate rating and review content.
Utilisez cet exemple de code pour renvoyer les notes et avis globaux.
Public employment programmes are being used effectively to increase aggregate demand.
Des programmes publics d'emploi sont utilisés pour accroître la demande globale.
However, these aggregate estimates conceal variations at the country level.
Toutefois, ces estimations globales occultent les variations au niveau des pays.
The aggregate performance measure can be a total number of conversions.
La mesure de performance agrégée peut être un nombre total de conversions.
I'm sorry, I don't actually have aggregate figures yet.
Je suis désolée, mais je n'ai pas encore de chiffres globaux.