Ils ont été dans le coup ensemble depuis le début de leurs carrières.
They've been in it together since the beginning of their careers.
Cassons la croûte ensemble et discutons de nos plans pour le projet.
Let's break bread together and discuss our plans for the project.
Le projet réussira seulement si tout le monde travaille ensemble en équipe.
The project will succeed only if everyone works together as a team.
Nous avons vécu tant de choses ensemble au fil des années.
We've been through so much together over the years.
Vous tous devez travailler ensemble pour terminer ce projet à temps.
You all need to work together to finish this project on time.
Le groupe de rock salua ensemble après leur concert électrisant de deux heures.
The rock band took a bow together after their electrifying two-hour concert.
Les manifestants croyaient que l'union fait la force en marchant ensemble.
The protesters believed there is strength in numbers as they marched together.
Le corps humain est composé de billions de cellules travaillant ensemble.
The human body is made up of trillions of cells working together.
Leur rivalité, c'est de l'histoire ancienne depuis qu'ils travaillent ensemble.
Their rivalry is water under the bridge since they started working together.
Nous devons jeter aux orties nos préjugés si nous voulons progresser ensemble.
We must throw aside our prejudices if we want to make progress together.
Eh bien, voyons si nous pouvons résoudre ce problème ensemble.
Now then, let's see if we can solve this problem together.
On s'amuse toujours quand on va à la plage ensemble.
We always have a good time when we go to the beach together.
Le couple a décidé de s'enraciner et d'acheter leur première maison ensemble.
The couple decided to put down roots and buy their first house together.