This ample studio gives all the amenities a guest would need.
Ce grand atelier donne toutes les commodités d'un hôtel aurait besoin.
It is an ample terrain to enjoy with family and friends.
Il est un grand terrain pour profiter en famille ou entre amis.
Palate the attack is ample and warm with a beautiful roundness.
En bouche l'attaque est ample et chaleureuse avec une belle rondeur.
The structure is finely restored while maintaining ample character of originality.
La structure est finement restaurée tout en conservant un caractère ample d'originalité.
Also available is our ample wine selection designed to satisfy any palate.
Aussi disponible est notre vaste sélection de vins conçus pour satisfaire tout palais.
You can unwind in the ample garden with sunbathing area and terrace.
Le vaste jardin avec pelouse et terrasse vous invite au repos.
The sun provides our planet with ample amounts of clean energy.
Le soleil apporte à notre planète de grandes quantités d'énergie propre.
Enjoy the ample choice on offer from our varying themed buffets.
Ne manquez pas de profiter du grand choix de nos buffets à thèmes.
Surrounding the pool are ample sunbeds, umbrellas and palm trees.
Autour de la piscine des chaises longues, des parasols et amples palmiers.
There is a bright and spacious living room with an ample terrace.
Il y a un salon clair et spacieux avec une grande terrasse.
There is also an ample selection of al la carte.
Mais il y a aussi une grande sélection d'al la carte.
The property is surrounded by trees and offers an ample private parking.
La propriété est entourée par les arbres et offre un grand parking.
The nose is powerful, ample, mature with notes of apricot.
Le nez est puissant, ample, mature avec des notes d'abricot.