Examples with "another code the" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There is another code in the offing, the equitable portrayal code.
Il y a un autre code à l'horizon, à savoir le Code sur la représentation équitable.
Ask for another code and verify on the requested devices
Demander un autre code et vérifier sur les périphériques requis
If you forget or lose this or another code, contact the seller or your service provider.
Si vous avez oublié ou égaré un code, contactez votre revendeur ou votre opérateur.
If the VCR cannot be controlled with the remote control, try setting another code for the same manufacturer.
Si l'on ne parvient pas à commander le magnétoscope à l'aide de la télécommande, essayer un autre code du même fabricant.
3 some keys respond: try another code or redon the SCAN
3 certaines touches répondent: essayez un autre code, ou refaite le SCAN
The environment at DFAIT seems antagonistic to yet another code or layer in the planning process.
Les conditions ne semblent pas propices pour que le MAECI ajoute un autre code ou une autre étape au processus de planification.
A second variable associated with another code segment within the code being compiled may also be assigned a priority tag.
Un marqueur de priorité peut également être affecté à une seconde variable associée à un autre segment de code dans le code en cours de compilation.
Over the past two decades, many discoveries have shown that the interpretation of the genetic code depends on another code, called the epigenetic code.
Depuis environ deux décennies de nombreuses découvertes ont montré que l'interprétation du code génétique dépend d'un autre code appelé code épigénétique.
When scanning a message, you shouldn't be able to see another code on the screen
En numérisant un message, vous ne devriez pas voir un autre code sur votre écran.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.