We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Petter Holmgren was an intern at the Program on Governance and Local Development at the University of Gothenburg during spring 2016.
Petter Holmgren est un de nos anciens stagiaires au Programme sur la gouvernance et le développement local à l'Université de Göteborg.
Douglas experts: Serge Gauthier, MD, director of the Alzheimer Disease Research Unit, McGill Centre for Studies in Aging and Céline Brunelle, nurse at the Program for Dementia with Psychiatric Comorbidity
Experts du Douglas : Serge Gauthier, M.D., directeur de l'unité de recherche sur la maladie d'Alzheimer, Centre McGill d'études sur le vieillissement et Céline Brunelle, infirmière clinicienne au Programme de démence avec comorbidité psychiatrique.
For more information, please have a look at the program.
Pour plus d'informations, jetez un coup d'œil au programme.
For this sixth edition an anthology of surprises were at the program.
Pour cette sixième édition un florilège de surprises étaient au programme.
At least the boys were here - had a chance at the program.
Au moins les garçons étaient là - avaient une chance au programme.
A wide range of size resolution options is available at the program to choose from.
Un large éventail d'options de résolution de taille est disponible au programme.
Ten artists and groups of Port-au-Prince and Les Cayes are at the program.
Dix artistes et groupes de Port-au-Prince et des Cayes sont au programme.
Give a look at the program of the Regional Events.
We have also made other minor activity alignments at the Program and sub-program level.
Nous avons également procédé à d'autres harmonisations mineures des activités au niveau des programmes et des sous-programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.