His threatening stare made the attacker back off a few steps.
Son regard menaçant a fait reculer l'agresseur de quelques pas.
I think I can doctor this up and drop it back off here.
Je pense que je peux médecin cette place et déposez reculer ici.
After that argument, she decided to just back off from the situation.
Après cette dispute, elle a décidé de se retirer de la situation.
This goes straight to Gawker unless you back off.
Je balance ça aux commères à moins que tu ne te retires.
If you don't back off now, she's definitely going to land you one.
Si tu ne recules pas tout de suite, elle va clairement t'en coller une.
I never back off even though I have no power at all.
Je ne recule jamais, même si je n'ai aucun pouvoir.
If you can't stay, then back off a little and wait.
Si vous ne pouvez rester, alors reculez un peu et attendez.
If he misses his shot, he will back off and try again.
Si il rate son coup, il va reculer et essayer de nouveau.
We must not back off because of a matter of months.
On ne doit pas reculer pour une question de mois.
I gave her my word, so back off or help me.
Je lui ai donné ma parole, donc reculer ou aidez-moi.
I gave her my word, so back off or help me.
Je lui ai fait une promesse, alors reculez ou aidez-moi.
And you'd better back off before I find her.
Vous avez intérêt à reculer avant que je la retrouve.
Their powers are equal and neither one of them will back off.
Leurs pouvoirs sont égaux et aucun d'eux ne recule.