His pay packet barely covers his living expenses in the expensive city.
Sa paie couvre à peine ses dépenses courantes dans cette ville chère.
The restaurant was in hock and barely managing to pay its employees.
Le restaurant était dans le rouge et parvenait à peine à payer ses employés.
His presentation barely passed muster with the strict committee members.
Sa présentation a tout juste fait l'affaire auprès des membres stricts du comité.
The film barely managed to break even at the box office.
Le film a tout juste réussi à rentrer dans ses frais au box-office.
The restaurant barely stayed above water during the slow winter months.
Le restaurant est à peine resté à flot pendant les mois d'hiver calmes.
She's been running on empty since her divorce, barely keeping it together.
Elle est sur la jante depuis son divorce, tenant à peine le coup.
His mediocre performance barely cut it in the regional competition.
Sa performance médiocre a à peine fait l'affaire dans la compétition régionale.
Her whisper was barely audible over the noise of the crowd.
Son murmure était à peine audible au-dessus du bruit de la foule.
In a hurry to leave, she barely said goodbye to her colleagues.
À la bourre pour partir, elle a à peine dit au revoir à ses collègues.
The old car barely runs, but it's better than nothing for getting around.
La vieille voiture fonctionne à peine, mais c'est mieux que rien pour se déplacer.
She sang softly, her voice barely reaching the audience.
Elle chantait à mi-voix, sa voix atteignant à peine l'audience.
In winter, the sun can barely beam through the thick clouds.
En hiver, le soleil perce à peine à travers les nuages épais.
Her whispered plea for help was barely audible above the noise.
Sa supplique murmurée était à peine audible dans le bruit ambiant.