The deadlines for registration are given below on the official website.
Les dates limites d'inscription sont précisées ci-dessous sur le site officiel.
The summaries given below capture the essence of the research findings.
Les résumés ci-dessous capturent l'essentiel des résultats de la recherche.
The resources for your assignment are given below on the website.
Les ressources pour votre devoir sont disponibles ci-après sur le site web.
The updates on the situation are mentioned below in chronological order.
Les mises à jour de la situation sont présentées ci-après par ordre chronologique.
The company's below the line marketing strategies have been very effective this year.
Les stratégies marketing sous la ligne de l'entreprise ont été très efficaces cette année.
The new campaign will use a mix of above and below the line approaches.
La nouvelle campagne utilisera un mélange d'approches au-dessus et sous la ligne.
The creek flows just below ground level, creating a natural habitat.
Le ruisseau coule juste sous la surface du sol, créant un habitat naturel.
They discovered a water pipe running below the surface while digging.
Ils ont découvert une conduite d'eau sous la surface en creusant.
The lake appeared calm, but dangers lurked below the surface.
Le lac paraissait calme, mais des dangers se cachaient sous la surface.
They will delve below the surface to study the soil composition.
Ils vont creuser sous la surface pour étudier la composition du sol.
His grades began to fall below the required average for this semester.
Ses notes ont commencé à passer sous la moyenne requise pour ce semestre.
An alert notified me that my account balance dropped below a hundred dollars.
Une alerte m'a notifié que mon solde était passé sous la barre des cent euros.
The sun flashed up brilliantly just before it dipped below the horizon.
Le soleil a brillé intensément juste avant de disparaître sous l'horizon.