Provided by the code of conduct which specifies the architect maintains his competencies
Requis par le Code de conduite qui précise que l'architecte maintient ses compétences
Nine out of ten labour disputes in companies covered by the code are resolved without a strike or lockout.
Neuf fois sur dix, les conflits ouvriers concernant des entreprises visées par le Code sont résolus sans grève ou lock-out.
They will not be covered by the code.
Ouvrir la section: Who is governed by the code of ethics?
Ouvrir la section: Qui est assujetti au code d'éthique?
Only the visitor's silhouette is kept and modified by the code.
Seule la silhouette du visiteur est conservée et modifiée par le code.
A warrior joins the unit, he swears to live by the code.
Un combattant qui rejoint l'unité, jure de vivre par le code.
The individual embedded answers are represented by the code in braces {}.
Les réponses individuelles intégrées sont représentées par le code entre accolades {}.
It has a limited jurisdiction defined by the code.
Elle fait définir une juridiction limitée par le code.
It has a limited jurisdiction defined by the code.
Il a une compétence limitée définie par le code.
Content protected by the code on intellectual property.
Contenu protégé par le code de la propriété intellectuelle.
They are now regulated by the code.
Ces emplois sont maintenant réglementés par le code.
This may consist of documentation or be enforced by the code itself.
Il peut s'agir d'un document ou de règles imposées par le code lui- même.
To pass the inspection, the building must check all the boxes set by the code.
Pour réussir l'inspection, le bâtiment doit remplir tous les critères établis par le code.