Rob, we made such good time to the last checkpoint.
Rob, on a fait un si bon temps au dernier checkpoint.
At a checkpoint, stay calm and cooperate with the guards.
À un checkpoint, il faut rester calme et coopérer avec les gardes.
The border town served as a critical checkpoint during the conflict.
La ville frontalière a servi de point de contrôle crucial pendant le conflit.
The customs house serves as a checkpoint for goods entering and exiting the country.
La douane sert de point de contrôle pour les marchandises entrant et sortant du pays.
The soldier was ordered to gun down any intruders at the checkpoint.
The airline will screen luggage for any prohibited items at the checkpoint.
La compagnie aérienne contrôlera les bagages pour détecter tout objet interdit au point de contrôle.
The military convoy came under fire while crossing the dangerous checkpoint.
Le convoi militaire a été pris pour cible en traversant le dangereux point de contrôle.
After a night out, he dreaded the breath test waiting at the checkpoint.
Après une soirée, il redoutait l'alcootest qui l'attendait au point de contrôle.
Then the group will break cover and flee from the checkpoint.
Puis le groupe est repéré et s'échappe du point de Contrôle.
Monitor the flow of passengers through the checkpoint to ensure efficiency.
Surveiller le flux de passagers au point de contrôle pour assurer l'efficacité.
The checkpoint receives the response and looks at a few key components.
Le point de contrôle reçoit la réponse et examine quelques composants clés.
The soldier at the checkpoint said you might have my son here.
Le soldat au checkpoint a dit que mon fils était peut-être ici.
There has been no sign of him past checkpoint nine.
Il n'y a aucun signe de lui après le contrôle neuf.