Examples with "code and whether freedom" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Those people carried out two surveys in March to ask users whether they felt that Twitter's algorithm should be open source code and whether freedom of expression was respected.
Ces personnes ont lancé deux sondages en mars dernier pour demander aux gens si, selon eux, l'algorithme de Twitter devrait être un code source ouvert et si la liberté d'expression était respectée.
Andere resultaten
Please provide information on the present status of the Criminal Code and whether this recommendation has been taken into account.
Donner des informations sur l'état actuel du Code pénal et préciser si cette recommandation a été prise en considération.
Even in your local community, find out if there's a lighting code and whether it could be made more night-sky friendly.
Dans votre communauté locale, cherchez s'il y a un règlement d'éclairage et s'il est possible de le rendre plus favorable au ciel nocturne.
Please tell us your postal code and whether or not you employ fewer than 20 workers.
Veuillez indiquer votre code postal et si vous employez moins de 20 travailleurs.
This planning analysis should have included consideration of the Code and whether or not the City had engaged in "people zoning," which is prohibited.
Cette analyse aurait dû tenir compte des principes sous-tendant le Code et se demander si la ville s'était livrée à du « zonage par habitant », ce qui est interdit.
This analysis should have included consideration of the Code and whether or not the City had engaged in "people zoning," which is prohibited.
Cette analyse doit tenir compte des principes énoncés par le Code et du risque, pour la ville, de procéder au « zonage des personnes », ce qui est interdit.
You will immediately see a summary of your code and how it will show depending on the different email clients, and whether it is safe, risky or poor to use.
Vous verrez immédiatement un résumé de votre code, comment il sera affiché selon les différents clients et si son utilisation est Mauvais, Moyen ou Excellent.
The difference is, when you have freedom you can study the source code and you can find whatever is bad in the program, whether it is a deliberate malicious feature or an accident.
Nos programmes présentent aussi des bogues. La différence, c'est que quand vous avez la liberté de pouvoir étudier le code source, vous pouvez trouver tout ce qui ne va pas dans le programme.
We are talking about two provisions of the legislative agenda and whether they should be returned to the code and looked at on an annual basis, as the amended act says, and reviewed.
Nous parlons de deux dispositions du programme législatif et nous nous demandons si elles devraient être réintégrées au Code et réexaminées chaque année, comme la loi modifiée le dit, puis modifiées.
This analysis should have included consideration of the Code and whether the City of Kitchener had engaged in "people zoning", which is prohibited.
Cette analyse devrait tenir compte des principes véhiculés par le Code et se demander si la ville de Kitchener a commis du « zonage par habitant », ce qui est interdit.
It is essential to analyse the different categories of personnel because that is likely to determine whether they are subject to a disciplinary or contractual code and whether they may benefit from some form of immunity.
Il est essentiel d'analyser les différentes catégories de personnel car cela peut permettre de déterminer si les intéressés sont soumis à un code contractuel ou un code de discipline et s'ils peuvent bénéficier d'une forme quelconque d'immunité.
She enquired whether any consideration had been given to drafting a children's code and whether it was planned to set up a body to coordinate the work of the various ministries on implementing the Convention.
Elle demande si la rédaction d'un code de protection de l'enfance a été envisagée et s'il est prévu de créer un organe chargé de coordonner les travaux des différents ministères en vue d'appliquer la Convention.
She would also like to know the current status of the reform of the Civil and Penal Codes and whether any draft amendments had already been produced.
Elle souhaiterait également savoir à quel stade en est la réforme des Codes civil et pénal et si des projets d'amendement ont déjà été élaborés.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.