We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
That code does not permit national leaders to become the masters of thought over their fellow citizens, nor does it permit stronger nations to impose themselves on more vulnerable nations and show contempt for their dignity
Ce code ne permet pas aux dirigeants d'un pays de devenir les maîtres à penser de leurs concitoyens ou aux nations les plus fortes de s'imposer aux plus vulnérables, dans le mépris de leur dignité.
Some adjudicators had held that the Code does not permit dismissals without cause while others disagreed.
Certains arbitres avaient soutenu que le Code ne permettait pas un tel congédiement, alors que d'autres maintenaient la position contraire.
Some adjudicators had held that the Code does not permit dismissals without cause while others disagreed.
Certains arbitres estimaient que le Code ne permettait pas les congédiements sans cause, alors que d'autres étaient d'avis contraire.
The Code does not permit the extortion of confessions, nor does it allow the accused to testify against himself.
The Labour Code does not permit pregnant women and women with children aged under 3 years to work at night, to work overtime or on holidays, or to be sent on mission.
Le code du travail interdit aux femmes enceintes et aux femmes dotées d'enfants de moins de trois ans le travail de nuit, les heures supplémentaires, le travail pendant les congés ainsi que les missions.
The Labour Code does not permit women or youth to perform heavy and dangerous work or night work.
En effet, le Code du travail interdit aux femmes comme aux jeunes les travaux lourds et insalubres, ainsi que les travaux de nuit.
The Criminal Code does not permit corporal or capital punishment where the person convicted is under the age of 18 (art. 59 (2)).
Le Code pénal ne permet pas d'appliquer les châtiments corporels et la peine capitale lorsque la personne condamnée à moins de 18 ans (par. 2 de l'article 59).
The draft Customs Code does not permit the use of the prohibited valuation methods.
Le projet de Code des douanes ne permet pas d'utiliser des méthodes d'évaluation interdites.
The Code does not permit Guinean insurance companies to underwrite risks abroad.
Les sociétés d'assurance guinéennes ne sont pas habilitées par le Code à souscrire des risques à l'étranger.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.