Examples with "code from the link" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Before you clear your browser history or cut out the code from the link before registering at the casino, I advise you to read this post: Affiliate Casino - Enemy or Friend?
Avant d'effacer l'historique de votre navigateur ou de supprimer le code du lien avant de vous inscrire au casino, je vous conseille de lire cet article:Casino affilié - ennemi ou ami?
Therefore, they clean the browser history (and sometimes they cut the referral code from the link), and register themselves.
Par conséquent, ils nettoient l'historique du navigateur (et parfois ils coupent le code de référence du lien) et s'enregistrent eux-mêmes.
Andere resultaten
Download the source code from the following link Redis source and unzip it in a folder.
Télécharger le code source depuis le lien suivant Source Redis et l'extraire dans un répertoire.
Important: You MUST place a link to our site on any page where you advertise custom branded versions of FDM (copy and paste one of the HTML codes from the "Link to us" section).
Important: Vous devez placer un lien vers notre site sur toutes les pages où vous affichez des versions personnalisées de FDM (il vous suffit de copier-coller un des bouts de code HTML de la section "Liens vers notre site").
You will also receive a track and trace code from us with the corresponding link with which you can monitor the delivery status of your parcel.
Vous recevrez également un code de suivi et de traçabilité de notre part avec le lien correspondant avec lequel vous pourrez surveiller le statut de livraison de votre colis.
If you have a discount code, use the link below.
Si vous avez un code promo, utilisez le lien ci-dessous.
They were tracking you, using the transmitter code from your comm link.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.