Examples with "code showed" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The experience of the drafting of the electoral code showed once more that the presidential administration plays in this process a central and crucial role, taking over in certain cases the parliament's mandate and duties.
L'expérience de la rédaction du code électoral a une fois de plus démontré que l'administration présidentielle joue un rôle central et fondamental dans ce processus, s'arrogeant parfois le mandat et les responsabilités du parlement.
In the vulnerable code showed above, we can see that the instruction at is very interesting because it will allow us to write optval where we want in memory.
Dans le code de la vulnérabilité présentée ci-dessus, nous voyons que nous avons en une instruction très intéressante qui va nous permetre d'écrire la valeur comprise dans optval à n'importe quelle adresse mémoire.
However, the discussions held in 1962 in connection with the drafting of the Code showed that the employers and workers were still far from seeing eye to eye on the subject.
Or, les discussions qui se sont déroulées en 1962 au sujet de l'élaboration du statut ont confirmé que les positions des employeurs et celles des travailleurs étaient encore très éloignées.
With regard to paragraph 19 of the report, a careful study of articles 174 and 341 of the Penal Code showed that acts of torture in Paraguay might be punished leniently.
S'agissant du paragraphe 19 du rapport, un examen attentif des articles 174 et 341 du Code pénal révèle que les actes de torture peuvent être sanctionnés par des peines relativement légères.
As the concept of Django applications matured, this code showed some shortcomings.
Étant donné que le concept d'applications Django mûrit, ce code a montré certaines lacunes.
Detailed analysis of the relevant provisions of the Criminal Code showed that it covered all the elements of the definition of torture contained in the Convention.
Une analyse détaillée des normes applicables du Code pénal montre que celui-ci couvre tous les éléments de la définition de la torture donnée dans la Convention.
A post from the GTAForums stated that code showed that the main characters, Trevor, Michael, and Franklin adding another impressive heist to their growing list.
Un article sur GTAForums a déclaré que le code indiquait que les personnages principaux, Trevor, Michael et Franklin, ajoutaient un nouveau braquage impressionnant à leur liste grandissante.
APP Download: Please scan the QR code showed on the packing box to download
Téléchargement de l'APP: Veuillez analyser le code QR affiché sur la boîte d'emballage pour télécharger
Andere resultaten
Back in 20036, the Commission pointed out that national corporate governance codes showed a remarkable degree of convergence.
En 20036, la Commission soulignait déjà la remarquable convergence des codes nationaux de gouvernance d'entreprise.
For example, an examination of FD functional area codes showed inconsistencies across FYs and in grouping structures (PAA-based).
Par exemple, l'examen des codes de secteur fonctionnel de la DA a révélé des divergences entre les exercices et les structures de groupement (fondées sur l'AAP).
The code review showed that the executable had no security vulnerabilities.
L'analyse du code a montré que l'exécutable ne présentait aucune faille de sécurité.
I showed the code to the project manager.
Je montre le code au chef de projet.
After we graduated, I might have showed the code off to a few people.
Après le diplôme, j'ai peut-être montré le code à quelques personnes.