Examples with "codifying those articles" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In fact, the Commissioners who drafted the Civil Code explicitly employed a comparative law methodology, especially when codifying those articles pertaining to maritime law, and that comparative methodology has characterized interpretation of the Code in maritime matters.
De fait, les commissaires rédacteurs du Code civil ont manifestement eu recours au droit comparé, surtout pour la codification des articles concernant le droit maritime, et cette méthode comparative a caractérisé l'interprétation du Code dans les affaires maritimes.
Andere resultaten
On the topic of shared natural resources, he would like to recall his delegation's previously expressed doubts on the usefulness of codifying or developing draft articles or guidelines relating to shared oil and gas resources.
À propos des ressources naturelles partagées, M. Clarke voudrait rappeler les doutes exprimés précédemment par sa délégation quant à l'utilité de codifier ou de développer des projets d'articles ou de directives concernant les ressources partagées de pétrole et de gaz.
Both the articles codifying international law and those which were considered as developing certain rules of law had become authoritative and were in fact a restatement of the law.
Tout autant que celles qui codifient le droit international, les dispositions qui font œuvre de développement de certaines normes du droit font largement autorité et opèrent une refonte de la matière.
In this sense, rather than codifying the draft articles into treaties, it would make better sense to adopt the final outcome in the form of a declaration of general principles or a framework convention.
C'est pourquoi, au lieu de codifier le projet d'articles sous la forme d'un traité, il serait plus judicieux d'adopter le texte final sous la forme d'une déclaration de principes généraux ou d'une convention-cadre.
After 10 years of work, the International Law Commission was able in 2011 to elaborate a draft articles codifying the rules on the matter.
Après 10 ans de travail, la Commission du droit international est parvenue, en 2011, à élaborer un projet d'articles codifiant les règles en la matière.
By reading those articles, he stays one step ahead of current trends.
En lisant ces articles, il reste à l'avant-garde des tendances actuelles.
The Commission must decide whether to reopen the discussion of those articles.
La Commission doit décider si elle souhaite rouvrir le débat sur ces articles.
So here are some thoughts on those articles written ten years ago.
Alors, voici quelques réflexions sur ces articles écrits il ya dix ans.
She really appreciated all those articles you wrote about her.
Elle a vraiment apprécié ces articles que tu as écrit sur elle.
It does not go beyond the safeguards contained in those articles.
Elle ne va pas au-delà des garanties accordées par ces articles.
Find out who wrote those articles and subpoena him right away.
Découvrez qui a écrit ces articles et citez-le tout de suite.
Those articles apply even in the absence of such references.
Ces articles s'appliquent même en l'absence de telles références.
Still you can find those articles under the "Presse" tab.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.