We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
recueil devrait
Précis devrait
As to content, the new compendium should incorporate all the relevant subjects, themes and sets of rules.
Pour ce qui est du contenu, le recueil devrait regrouper tous les sujets, thèmes et séries de règles pertinents.
The compendium should be articulated in four sections directly related to the sections of the guidelines.
Le recueil devrait comprendre quatre sections correspondant aux sections des directives.
In addition, respondents also agreed that this new compendium should be incorporated by reference in the regulations to allow flexibility in updating the document as needed. CFIA Response
De plus, les répondants étaient aussi d'accord que ce nouveau Recueil devrait être incorporé par renvoi dans le Règlement pour permettre la flexibilité dans la mise à jour du document, le cas échéant.
The updated compendium should be made available to the Subcommittee at its fifty-fourth session, in 2015.
La version actualisée du recueil devrait être mise à la disposition du Sous-Comité à sa cinquante-quatrième session, en 2015.
The compendium should also cover the terms frequently used in United Nations documents.
Le recueil devrait également inclure les termes fréquemment employés dans les documents de l'Organisation des Nations Unies.
The compendium should be made into a youth-friendly publication available and accessible to all youth around the world.
Le répertoire devrait être présenté sous forme de publication attrayante et être accessible aux jeunes du monde entier.
A compendium should also be prepared in collaboration with the relevant international organisations and donor countries on all trade-related technical assistance.
Il faudrait également élaborer une documentation complète en collaboration avec les organisations internationales pertinentes et les pays donateurs sur toute l'assistance technique se rapportant au commerce.
The compendium should include an index and projects should be listed by cultural field and country of lead applicant.
Ce compendium devrait comprendre un index et les projets devraient y être repris par domaine culturel et par pays du candidat chef de file.
The compendium should be submitted to the task force before dissemination.
Le texte serait soumis avant sa diffusion à l'Equipe spéciale.
The compendium should be considered a living document and United Nations entities are requested to provide regular updates to it by e-mail.
Ce projet devrait être considéré comme un document évolutif que les entités des Nations Unies sont invitées à actualiser à intervalles réguliers au moyen de courriels.
Thirdly, a compendium should be drawn up of those Security Council resolutions whose implementation remains outstanding.
Troisièmement, une liste des résolutions du Conseil de sécurité qui ne sont toujours pas appliquées devrait être établie.
It is hoped that a first draft of the compendium should be available for the October meeting of the SPS Committee.
Il est espéré qu'un premier projet de compendium sera disponible pour la réunion d'octobre du Comité SPS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.