Examples with "composing the code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Each character composing the code is translated in a serie of spaces and bars.
Chaque caractère composant le code est traduit en une série d'espaces et de barres.
You must slide this button down between each attempt if you make a mistake when composing the code!
Vous devez glisser ce bouton vers le bas entre chaque tentative si vous vous trompez lors de la composition du code!
Andere resultaten
You can change your PIN at any time by composing the following codes
Vous pouvez modifier votre code PIN à tout moment en composant les codes suivants
V1V1V2V2V2V1V2V2V1V2, v1 denotes low level, v2 denotes high level, the composing of the frame synchronization code is
V1V1V2V2V2V1V2V2V1V2, v1 indiquant un faible niveau, v2 indiquant un niveau élevé. la composition du code de synchronisation de trame est le suivant
There is a relay output that allows to control by telephone a lightning circuit or the heating by composing a 3 number code.
Après le déclenchement d, une alarme une sortie relais permet de commander par téléphone un circuit d'éclairage ou de chauffage en composant un code à 3 chiffres.
A user can create or customize the UX without writing code by composing from a wide variety of presentation widgets that access a wide variety of data sources that can work on many platforms.
Un utilisateur peut créer ou adapter aux besoins l'expérience d'utilisateur sans écrire de code, par composition à partir d'une large variété d'objets de présentation qui accèdent à une large variété de sources de données qui peuvent travailler sur de nombreuses plateformes.
The code of ethics of a national administration is usually explicit on the regulatory conduct of all persons responsible for ensuring the proper functioning of the departments composing the State.
Le code de déontologie d'une administration nationale est pourtant explicite sur la conduite réglementaire de toutes les personnes chargées de veiller au bon fonctionnement des départements composant l'Etat.
The table below identifies the dimensions composing the series keys of the specific monetary and financial statistics listed in the previous part, their format and the code lists from which they take their code values.
Le tableau ci-dessous indique les dimensions composant les clés de séries des statistiques monétaires et financières énumérées à la partie précédente, leur format et les listes de codes à partir desquelles elles obtiennent leurs valeurs.
In accordance with the provisions of the French Intellectual Property Code, the elements composing the Website are for personal usage only.
Conformément aux dispositions du Code de la propriété Intellectuelle, seule est autorisée l'utilisation des éléments composant le Site à des fins strictement personnelles.
By composing an ontological distancing, aerial perspective is used as a tool and not as a goal, allowing, through a very strong pictorial bias, a liberation from the codes of the discipline.
Composant une mise à distance ontologique, le point de vue aérien est utilisé comme outil et non comme finalité, permettant ainsi, au travers d'un parti pris pictural très fort, de se dégager des codes de la discipline.
To get every pieces of the image, you'll need to dig through the code which is the hidden part composing every image on numeric media.
Pour obtenir tous les morceaux de l'image, il faudra fouiller dans le code, partie cachée qui compose chaque image sur support numérique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.