Examples with "computer programming because" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Should we not teach people computer programming because they can use the same knowledge to do something bad?
Faut-il cesser d'enseigner la programmation car ces connaissances peuvent servir à des choses répréhensibles ?
It's even further easy to learn about characters in computer programming because you are playing with characters even before you started playing with numbers.
Il est encore plus facile à apprendre sur les caractères dans la programmation informatique parce que vous jouez avec des personnages, même avant de commencer à jouer avec les chiffres.
A large part of the $1 billion cost, somewhere in the region of $500 million, was invested, wasted, on computer programming because the government had no plan for handling the computer programs to maintain the administration of the program.
Une bonne partie du milliard de dollars, environ 500 millions, a été investie, gaspillée, dans la programmation informatique, parce que le gouvernement n'avait prévu aucun plan de gestion des programmes informatiques permettant d'assurer l'administration du programme.
Andere resultaten
I think Africa will drive the newer models for computer programming simply because of the different realities.
Je pense, par exemple, que l'Afrique sera le moteur de nouveaux modèles de programmation d'ordinateurs, simplement en raison de réalités différentes.
Because computer programming can have so many applications, there is usually a demand for people with software and programming skills.
A wide variety of experimental protocols are possible with little need for computer programming, because the system is controlled by a master program and an interactively developed file of experimental variables.
Un nombre étendu de protocoles expérimentaux peut être réalisé avec des besoins restraints de programmation de l'ordinateur, parce que le système est sous les contrôle d'un maître-programme et d'un fichier de variables expérimentales.
because they are highly qualified for computer programming
In my own field, computer programming, three years should suffice, because product cycles are even shorter than that.
Dans mon propre domaine, la programmation de logiciels, trois ans devraient suffire, car les cycles de production sont même plus courts que cela.
The technology can be easily ported to a variety of different hardware platforms because it is written in C, one of the most popular computer programming languages.
Elle peut facilement être transférée d'une plate-forme matérielle à une autre car elle est écrite en langage C, un des langages de programmation informatique les plus utilisés.
Because learning computer programming must be done in front of a computer screen, computer rooms are the most important part of the facility.
Computer programming seems to be very much in fashion today, but I think this is basically because startups are very much 'in vogue' and the general public usually becomes aware of startup creativity through websites, mobile apps, etc.
Si le développement paraît tant à la mode, c'est à mon sens parce que les startups sont très en vogue et touchent souvent le public via le développement de sites web, d'applications mobiles, etc...
But it turns out, because people's names also get representation in the text these algorithms are processing, the application could learn that names like Mark and John are more closely associated with computer programming than... Samantha.
Or il se trouve que comme les noms des candidats sont aussi présents dans les textes analysés par ces algorithmes, l'application pourrait apprendre que des noms comme Marc et Jean sont plus étroitement associés à la programmation informatique que... Marie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.