The film explored the devastating consequences of nuclear fallout on human health.
A heinous mindset can lead to devastating consequences for everyone involved.
But the slightest upset to this environment can have devastating consequences.
They can result in devastating consequences for businesses of all shapes and sizes.
Commentators from both countries describe the devastating consequences of this trend.
Climate change was also beginning to produce devastating consequences.
Jailing the wrong person can have devastating consequences for innocent individuals.
Incarcérer la mauvaise personne peut avoir des conséquences dévastatrices pour les individus innocents.
Reckless driving can cause devastating consequences that affect many lives.
La conduite dangereuse peut avoir des conséquences dévastatrices qui affectent de nombreuses vies.
Knife crime often escalates quickly and can have devastating consequences.
Les crimes au couteau escaladent souvent rapidement et peuvent avoir des conséquences dévastatrices.
The underinsured status of many small businesses can lead to devastating consequences.
Le statut de nombreuses petites entreprises sous-assurées peut entraîner des conséquences dévastatrices.
Neglecting proper management of this disease can result in devastating consequences.
Négliger la gestion adéquate de cette maladie peut avoir des conséquences dévastatrices.
This results in devastating consequences and affects social and psychological behavior.
Il en résulte des conséquences dévastatrices et affecte le comportement social et psychologique.
Medical malpractice is rare, but it can have devastating consequences.
La faute médicale est rare, mais elle peut avoir des conséquences dévastatrices.