We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
projet de code a
The draft code had already been approved by the Government Council and was currently awaiting review by the Council of Ministers, after which it would be forwarded to the National Assembly for adoption.
Le projet de code a déjà été approuvé par le Conseil de Gouvernement et attend actuellement d'être examiné par le Conseil des Ministres, après quoi il sera transmis à l'Assemblée nationale pour adoption.
Mr. CHEN Shiqiu (China) said that the draft Code had been formulated on the basis of international practice since the end of the Second World War and the relevant international legal instruments.
M. TCHEN Shiqiu (Chine) dit que le projet de Code a été élaboré en tenant compte de la pratique internationale depuis la fin de la seconde guerre mondiale ainsi que des instruments juridiques internationaux pertinents.
She explained that written comments on the draft code had been received from eight employers' organizations, eight workers' organizations, 34 governments and five non-governmental organizations.
Huit organisations d'employeurs, huit organisations de travailleurs, 34 gouvernements et cinq organisations non gouvernementales ont envoyé des commentaires écrits sur le projet de recueil, dont l'objectif est de fournir des orientations pratiques.
The right to a defence was embodied in the Constitution and the objective of the legislature in drawing up the draft code had been to ensure that that right applied at all stages of criminal proceedings and to remove any possible remaining restriction on its exercise.
Le droit à la défense est inscrit dans la Constitution et, par l'élaboration du projet en question, le législateur a souhaité le faire observer à tous les stades de la procédure pénale et éliminer toute restriction à son exercice qui pourrait encore exister.
The draft code had been prepared in cooperation with the International Organization for Migration and on the basis of recommendations made by non-governmental organizations.
Il a été élaboré avec le concours de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) et compte tenu des recommandations d'organisations non gouvernementales.
The preparation of such a code presented formidable legal and political problems, however, as the unsuccessful attempts in England to enact Sir James Fitzjames Stephen's draft code had shown.
La préparation d'un code semblable posait néanmoins de formidables problèmes juridiques et politiques, comme les infructueuses tentatives de promulguer le projet de code de sir James Fitzjames Stephen l'avaient montré en Angleterre.
However, it was observed that the prospects for the negotiation of a generally acceptable draft Code had been improved by the transfer of many of its jurisdictional and procedural aspects to the draft statute.
Cependant, on a fait observer que les chances de négocier un projet de code comportant l'adhésion générale s'étaient améliorées du fait que les aspects juridictionnels et procéduraux étaient désormais traités dans le projet de statut.
The setting up of a commission to revise the Children's Code was to be commended, although she regretted that the new draft Code had not yet become law and urged that it should be adopted as quickly as possible.
La création d'une commission chargée de réviser le Code de l'enfance doit être accueillie avec satisfaction, encore qu'elle déplore que le nouveau projet de Code n'ait pas encore été promulgué et demande instamment qu'il soit adopté dans les plus brefs délais.
The foregoing comments did not imply that the Commission's work on the draft Code had been a futile exercise; on the contrary, the draft Code constituted a valuable contribution to the negotiations on an international criminal court.
Les observations qui précèdent ne signifient pas que le travail de la CDI sur le projet de Code n'a servi à rien; au contraire, le projet de Code constitue une contribution valable aux négociations concernant une cour criminelle internationale.
The Government of Lebanon reported that the tripartite committee to study amendments to the draft labour code made concrete suggestions concerning trade unions and that the draft Code had been sent to the ILO.
Le gouvernement du Liban a indiqué que le comité tripartite chargé d'étudier les amendements à apporter au projet de Code du travail avait fait des suggestions concrètes au sujet des syndicats et que le projet de code avait été transmis à l'OIT.
The draft Code had been circulated to United Nations programme managers in June 1996; comments were received in the course of that summer, after which the Legal Office prepared, in October 1996, a new text based on a compilation of those comments.
Le texte avait été communiqué aux directeurs des programmes de l'Organisation en juin 1996; leurs commentaires avaient été recueillis dans le courant de l'été et le Bureau juridique avait élaboré, en octobre 1996, un nouveau texte qui s'inspirait de toutes ces observations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.