Examples with "encoder can encode" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
More particularly, the encoder can encode frames that are based on source content to be sent to the decoder.
Plus particulièrement, le codeur peut coder des trames qui sont basées sur le contenu source à envoyer au décodeur.
H. levels define the limit on the combination of video size, frame rate, and bitrate that the encoder can encode.
Les niveaux H. définissent les valeurs limites de la combinaison taille vidéo/fréquence d'images/débit susceptibles d'être traitées par l'encodeur.
Adobe Media Encoder can encode video and audio data for these container files, depending on which codecs (specifically, encoders) are installed.
Adobe Media Encoder peut coder des données vidéo et audio pour ces conteneurs en fonction des codecs (et plus particulièrement, les codeurs) installés.
Andere resultaten
In encoder configuration, the two independent audio encoders can encode the processed signal in two different qualities/formats and send the two streams up to four destinations.
En mode encodeur, les deux encodeurs audio indépendants peuvent coder le signal dans 2 formats et 2 flux différents et les envoyer jusqu'à 4 destinations.
Among the advantages, Adobe Media Encoder can simultaneously encode multiple outputs of a given source.
Parmi les avantages, Adobe Media Encoder peut coder simultanément plusieurs sorties d'une source donnée.
It is not just an MTS video conversion tool, it is also a video player and an encoder that can encode movies to a variety of formats.
Ce n'est pas simplement un outil de conversion vidéo MTS, c'est aussi un lecteur vidéo et un encodeur qui peut encoder des films dans divers formats.
The hardware interface features four HD-SDI inputs and a built-in H. encoder that can encode up to 10Mbps, providing a realistic 360º-video experience.
L'interface hardware est composée de 4 entrées HD-SDI et un boîtier H. qui peut encoder jusqu'à 10Mbps, permettant une véritable expérience 360º.
For this, we called upon a company called Samma, which uses multi-encoders that can encode in several formats such as MJPEG2000, MPEG-2, or even MOV, etc.
Pour faire cela nous avons fait appel à la société Samma24 qui utilise des multi-encodeurs qui peuvent encoder en plusieurs formats comme le MJPEG2000, le MPEG-2, ou encore en MOV, etc.
When the highest quality is required, each encoder can be set to encode at 1080p30 resolutions.
Pour une qualité optimale, chaque encodeur peut être paramétré pour encoder à une résolution de 1080p30.
A video encoder can be configured to encode a video program with a corresponding rating for each frame of a plurality of frames of the video program based on the content of the frame.
Un codeur vidéo peut être conçu pour coder un programme vidéo avec une caractéristique correspondante, basée sur le contenu de l'image, pour chaque image d'une pluralité d'images du programme vidéo.
When the highest quality is required, each encoder can be set to encode at 1080p30 resolutions. View Samples
Et pour un niveau de qualité optimale, chaque encodeur peut être paramétré à une résolution allant jusqu'à1080p30.
finally, an encoder can be configured to encode a digital auxiliary data signal into the audible radio signal by modifying the corresponding phase values to correspond to individual bit values of the digital auxiliary data.
finalement, le système peut comprendre un dispositif de codage conçu pour coder un signal de données auxiliaires numériques dans le signal radio audible, en modifiant les valeurs de phase correspondantes pour qu'elles correspondent à des valeurs de bits individuels des données auxiliaires numériques.
This allows to set the encoder to use to encode the videos stream.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.