My research fits in well with one of your existing programs.
It also coordinates existing programs while laying the foundation for greater action.
I am not saying that the existing programs are all that bad.
You wish you could do more with your existing programs.
Federal funding will provide enormous support to existing programs in this country.
Le financement fédéral constituera un énorme apport aux programmes existants au pays.
There is support for maintaining and enhancing some existing programs.
On appuie le maintien et l'amélioration de certains programmes existants.
Investments must be made in existing programs that are working very well.
Il faut investir dans les programmes existants qui fonctionnent très bien.
He was not even receiving the advantage of some of the existing programs.
Il ne bénéficiait même pas des avantages de certains programmes existants.
The existing programs should simply be improved, not abolished.
Les programmes existants devraient simplement être améliorés, pas abolis.
The new software features slot into place with the existing programs seamlessly.
Les nouvelles fonctionnalités du logiciel s'intègrent parfaitement aux programmes existants.
Propose intervention strategies and adjust the existing programs if needed.
Proposer des stratégies d'intervention et d'ajuster les programmes existants si nécessaire.
So there's a fair amount of information available on existing programs.
Beaucoup de renseignements sont donc disponibles sur les programmes existants.
These initiatives are on top of existing programs, such as employment insurance.
Ces initiatives s'ajoutent aux programmes existants, comme l'assurance-emploi.