The toddler took a shaky step before falling back down.
Le bambin a fait un pas chancelant avant de retomber.
His bottle rocket reached an impressive height before falling back down.
Sa fusée à eau a atteint une hauteur impressionnante avant de retomber.
Millions of people are falling back into poverty and hunger.
Des millions de personnes retombent dans la pauvreté et la faim.
Avoid these stimulants to keep from falling back in the bored rut.
Évitez ces stimulants pour vous empêcher de retomber dans l'ennui.
The threat of falling back into the same trap is not so distant.
La menace de retomber dans le même piège n'est pas si éloignée.
He feared falling back into a pit of despair after his recent breakup.
Il craignait de retomber dans un gouffre de désespoir après sa récente rupture.
This would be falling back into the erroneous notion of value.
Ce serait retomber dans la fausse théorie de la valeur.
The only thing stopping me from falling back to earth...
La seule chose qui m'empêche de retomber sur terre...
You keep falling back into the pain of the past.
Tu ne fais que retomber dans la peine du passé.
Maybe I'm scared of falling back into the same bad habits.
Peut-être que j'ai peur de retomber dans les mêmes mauvaises habitudes.
Sometimes, after a break, I find myself falling back into my old ways.
Parfois, après une pause, je me retrouve à retomber dans mes anciennes habitudes.
While faith can move mountains, it's our perseverance that keeps them from falling back.
Si la foi soulève des montagnes, c'est notre persévérance qui les empêche de retomber.
We're all falling back into our old bad habits.
On retombe tous dans nos vieilles habitudes.