First, and foremost is to know whom you are working with.
Tout d'abord, et avant tout est de savoir qui vous travaillez.
This court is foremost responsible for ensuring compliance with the Constitution.
Cette cour est avant tout chargée d'assurer le respect de la Constitution.
During the debate, her argument was the foremost point of contention.
Lors du débat, son argument a été le principal point de désaccord.
He is considered the foremost authority on this historical topic.
Il est considéré comme l'autorité suprême sur ce sujet historique.
The museum showcased the foremost works of contemporary artists this summer.
Le musée a exposé les œuvres majeures d'artistes contemporains cet été.
She was the foremost candidate for the position due to her extensive experience.
Elle était la candidate principale pour le poste grâce à sa vaste expérience.
In the museum, the foremost exhibit attracted a large crowd of visitors.
Au musée, l'exposition phare a attiré une foule importante de visiteurs.
Service to the community was foremost in her decision to volunteer.
Le service à la communauté était sa principale motivation pour faire du bénévolat.
The foremost players in the tournament faced off in an exciting final match.
Les meilleurs joueurs du tournoi se sont affrontés dans une finale passionnante.
She delivered the foremost speech at the conference, captivating every attendee.
Elle a prononcé le discours d'ouverture à la conférence, captivant tous les participants.
The foremost rule of the game is to play fair and respect your opponents.
La règle d'or du jeu est de jouer fair-play et de respecter ses adversaires.
In debates, respect for differing opinions should be foremost.
Dans les débats, le respect des opinions divergentes doit être primordial.