She remembered to lock in the animals before opening the gate.
Elle s'est souvenue d'enfermer les animaux avant d'ouvrir la porte.
Her fingers felt numb after touching the arctic metal of the frozen gate.
Ses doigts étaient engourdis après avoir touché le métal glacial de la porte gelée.
The blacksmith is shaping a new iron gate for the church entrance.
Le forgeron façonne une nouvelle grille en fer pour le portail de l'église.
He pulled up at the gate and waited for her to come outside.
Il s'est arrêté à la grille et a attendu qu'elle sorte.
To avoid accidents, always remember to snap the gate closed.
Pour éviter les accidents, n'oubliez pas de bien fermer le portail.
We decided to repaint together the shared gate that separates our properties.
Nous avons décidé de repeindre ensemble le portail mitoyen séparant nos propriétés.
The concierge walked the visitors back to the building's main gate.
Le concierge a reconduit les visiteurs jusqu'au portail principal du bâtiment.
The gate was completely eaten away by rust after years without maintenance.
Le portail était tout rongé par la rouille après des années sans entretien.
We repainted the garden's rounded gate in dark green.
Nous avons repeint le portail arrondi du jardin en vert foncé.
After the explosion, the garden gate was completely blown to pieces.
Après l'explosion, le portail du jardin se voit totalement mis en pièces.
Because of the vibrations, the gate nuts will eventually work loose.
À cause des vibrations, les écrous du portail vont finir par se desserrer.
They had to get over the hedge because the gate was locked.
Ils ont dû franchir la haie parce que le portail était fermé à clé.
The small wooden gate opens onto a carefully tended vegetable garden.
Le petit portail en bois s'ouvre sur un potager soigneusement entretenu.