Download for Windows Premium
Publiciteit
ghost
/ɡoʊst/
fantôme m
ghost m
esprit m
spectre m
âme f
revenant m
fantomatique
hantée
disparaître
écrire
dupliquer
énergie négative f
revenante f
image fantôme f
fantasme m
apparition f
contre-sens
copie f
image f
trace f
anonyme
clone m
mauvais esprit
The director insists on a complete disguise for the ghost character.
Le metteur en scène exige un camouflage total pour le personnage du fantôme.
They say this ghost only appears at night, right around midnight.
On dit que ce fantôme est uniquement actif la nuit, vers minuit précises.
They share the same morbid fascination with ghost stories and graveyards.
Ils partagent un même morbide pour les histoires de fantômes et de cimetières.
He loves putting one over on tourists with those exaggerated ghost stories.
Il adore mener les touristes en bateau avec ses histoires de fantômes exagérées.
The story goes, the old mansion is home to a friendly ghost.
À ce qu'il paraît, le vieux manoir abrite un fantôme amical.
The cat slipped past me with shuffling steps, silent like a ghost.
Le chat se faufila devant moi à pas glissés, silencieux comme un fantôme.
The old photograph brought back a ghost from the past I'd buried.
La vieille photo a réveillé un fantôme du passé que j'avais enfoui.
Her unexpected letter arrived like a ghost from the past at my doorstep.
Sa lettre inattendue est arrivée chez moi comme un fantôme du passé.
She came out of the horror movie pale as a ghost and speechless.
Elle est sortie du film d'horreur, pâle comme un fantôme et muette.
Beyond the sheet of rain, the lighthouse flashed like a distant ghost.
Au-delà du rideau de pluie, le phare clignotait comme un fantôme lointain.
When the ghost appeared, I was rooted to the floor with terror.
Quand le fantôme est apparu, j'étais cloué sur place de terreur.
The documentary asks whether human creativity requires a ghost in the machine.
Le documentaire se demande si la créativité humaine exige un fantôme dans la machine.
That ghost story your grandmother told us still gives me the shivers today.
Cette histoire de fantôme que ta grand-mère a racontée me donne encore les frissons.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met ghost: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

! ghost of a chance n.
lueur d'espoir · infime chance
"She held on to a ghost of a chance that he might return."
! white as a ghost adj.
livide · pâle comme un linge
"She turned white as a ghost when she heard the news."
ghost from one's past n.
fantôme du passé
"Running into her ex was another ghost from her past haunting her."
ghost from the past n.
souvenir du passé
"The old photo album was a ghost from the past."
ghost ship n.
bateau fantôme · vaisseau fantôme
"The sailors were terrified of the ghost ship."
ghost town n.
ville fantôme
"The old mining camp is now a ghost town."
! pale as a ghost adj.
blanc comme un linge
"She turned pale as a ghost after the accident."
ghost at the feast n.
rabat-joie · trouble-fête
"Don't be a ghost at the feast and ruin the party."
! ghost banning n.
bannissement fantôme
"The platform used ghost banning to control spam."
ghost kitchen n.
restaurant fantôme
"The ghost kitchen operates solely through online orders."
ghost work n.
travail invisible
"Many interns end up doing ghost work in large companies."
the ghost of Christmas past n.
fantôme des Noëls passés
"Seeing the old ornament was like the ghost of Christmas past."
ghost bike n.
vélo fantôme
"A ghost bike was installed at the intersection."
ghost in the machine n.
fantôme dans la machine
"The software bug seemed like a ghost in the machine."
! give up the ghost v.
rendre l'âme · tomber en panne
"The old car finally gave up the ghost on the highway."
lay the ghost of v.
mettre fin à · exorciser
"She finally laid the ghost of her past mistakes."
ghost car n.
voiture banalisée
"The ghost car followed the suspect unnoticed."
the ghost walks exp.
quand le patron sort le chéquier
"Everyone is happy when the ghost walks."
yield the ghost v.
rendre l'âme · expirer
"After a long battle with illness, he finally yielded the ghost."
yield up the ghost v.
rendre l'âme · céder
"After years of service, the old car finally yielded up the ghost."

Synoniemen voor ghost in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 33109. Exact: 33109. Verstreken tijd: 77 ms.