Examples with "guidelines regarding the code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unfortunately, even now, some Member States have direct advertising of unhealthy foods aimed at children, as well as extremely different interpretations of the guidelines regarding the code of conduct.
Malheureusement, certains États membres diffusent aujourd'hui encore de la publicité directe pour des aliments malsains et interprètent de manière extrêmement différente les lignes directrices du code de conduite.
Andere resultaten
I found it hard to believe that they would both take time to shake hands with 300 selected guests... We had received some guidelines regarding the dress code, but I had other questions in mind: how do we address them?
J'avais du mal à croire qu'ils allaient prendre le temps de serrer la main de 300 invités... Nous avions reçu des directives concernant le code vestimentaire, mais j'avais d'autres questions en tête: comment les aborder?
We recommend that the Government of Ontario adopts the National Building Code guidelines regarding radon mitigation into Ontario's Building Code and conduct a public education program on radon.
Nous recommandons que le gouvernement de l'Ontario adopte les lignes directrices du Code national du bâtiment concernant la réduction du radon dans le Code du bâtiment de l'Ontario et qu'il présente un programme d'éducation publique sur le radon.
Information about the status of implementation of the GHS by country and through different international recommendations, legal instruments, guidelines and codes regarding transport of dangerous goods, pesticide management, prevention and treatment of poisoning and protection of the environment is available at
Informations sur la mise en oeuvre du SGH dans chaque pays et sur plusieurs recommandations internationales, instruments juridiques, lignes directrices et codes concernant le transport de marchandises dangereuses, la gestion des pesticides, la prévention et le traitement des intoxications et la protection de l'environnement
The Code also set out non-compulsory guidelines regarding the use of tracking cookies and maintaining user privacy.
Le Code établit aussi des lignes directrices non contraignantes quant à l'utilisation des témoins de suivi et à la protection de la vie privée des utilisateurs.
I mentioned in my remarks that we have in our code of ethics stringent guidelines regarding the collection of children's data.
J'ai mentionné dans ma déclaration que nous avons notre code de déontologie et de strictes lignes directrices au sujet de la collecte de données sur les enfants.
The integrity principles are further elaborated in a Code of Conduct containing practical guidelines regarding the concrete application of these principles in our day-to-day activities.
Ces principes d'intégrité sont en outre exposés dans un Code de conduite et d'autres politiques et procédures spécifiques présentant des directives pratiques sur leur application concrète dans les activités quotidiennes.
Moreover the labeled organizations endorse the code of ethics of the Association for Ethics in specifically the guidelines regarding financial transparency and collection.
En outre les organisations libellées approuvent le code de déontologie de l'Association pour une Ethique dans les Récoltes de Fonds et plus précis les directives en matière de transparence financière et la collection.
These guidelines document the approach that informs my decisions regarding the proper course of action in each case of an alleged breach of the Act or the Code.
Ces lignes directrices décrivent la méthode qui guide mes décisions quant au mode d'action qui convient le mieux a chaque cas d'infraction présumée a la Loi ou au Code.
The Code was irrelevant in regard to eviscerated fish for such diseases as it did not provide guidelines regarding importation of dead, eviscerated fish.
Le Code n'était pas pertinent pour ces maladies en ce qui concerne les poissons éviscérés puisqu'il ne donnait pas de directives ayant trait à l'importation de poissons morts éviscérés.
A commitment to make progress towards adherence to and full implementation of the relevant existing treaties, codes of conduct and guidelines regarding the peaceful use of space
Un engagement à progresser vers l'adhésion aux traités, codes de conduite et principes directeurs pertinents existants en ce qui concerne les activités spatiales, et vers leur pleine application
A commitment to make progress towards adherence to and full implementation of the relevant existing treaties, codes of conduct and guidelines regarding the peaceful use of space
La volonté de réaliser des progrès sur le plan de l'adhésion aux traités, codes de conduite et directives existants concernant l'utilisation de l'espace à des fins pacifiques, et de leur application intégrale
The Ethics Commissioner may publish guidelines for Members regarding the application of the Code, and organize activities to inform Members and the general public about the Commissioner's role and the application of the Code.
Le Commissaire peut publier des lignes directrices pour guider les députés dans l'application du Code. Il organise des activités afin de renseigner les députés et le public sur son rôle ainsi que sur l'application du Code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.