Vertaling van "have... and" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We've come to the point where that kind of power that individual members have... and I'm sitting here looking at six members who are saying absolutely nothing as democracy is steamrollered, and they think that's just fine.
Nous en sommes au point où le type de pouvoir dont profite les députés... et je regarde six députés qui ne disent absolument rien pendant qu'on passe la démocratie au rouleau compresseur, et qui considèrent que tout va très bien.
I know I have... and just lately.
Moi? Oui... et tout récemment.
People look at what you have... and they want it.
Les gens voient ce que tu possèdes et ils veulent la même chose.
You have... and prior to that.
Lisbon has all that other capitals have... and a little more.
Lisbonne a tous ce que les autres capitales ont... et un peu plus.
They have... and I'm so sorry I have to say this...
Ils ont... et je suis désolé de devoir dire ça...
These issues tend to come up when you have... and we're only talking about three, maybe four companies.
Ces problèmes se manifestent quand on a... et on parle seulement d'environ trois, peut-être quatre entreprises.
Again, we're dealing with a situation here where we have... and I want to come back to that specifically after I hear from you on this.
Ici encore, nous parlons d'une situation dans laquelle nous avons... et j'aimerais revenir précisément là-dessus après vous avoir entendue.
Present is the only thing we have... and even so, we underestimate it.
Le présent est la seule chose que nous avons... et même ainsi, nous le sous-estimons.
All of you have... and we heard from other witnesses earlier who basically have said that this is a problem which as outsiders we can't solve.
Vous avez tous... et d'autres témoins nous ont également dit plus tôt que nous ne pouvons pas résoudre ce problème de l'extérieur.
I know that governments have... and in fact this government has put some money into that program, but it doesn't have any overarching design.
Je sais que les gouvernements ont... en fait, le gouvernement actuel a investi un peu d'argent dans ce programme, mais il n'a pas de plan global.
You will find an answer to every question you may have... and enjoy yourself!
Autant de questions qui trouveront une réponse... tout en s'amusant !
The more we move forward in our adventure, the less words I have... and it's hard to tell.
Plus nous allons de l'avant dans notre aventure, moins j'ai de mots... et plus j'ai du mal à vous raconter.