Examples with "if cloud computing" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We have managed numerous implementations, from simple to complex, and can help you determine if Cloud Computing is right for your business.
Nous avons encadré de nombreuses mises en œuvre, des plus simples aux plus complexes, et nous pouvons vous aider à déterminer si l'informatique dans le nuage est bien adaptée à votre entreprise.
If cloud computing is adopted without attention to coherence and integration, agility may improve in the very short term, but unfortunately it will deteriorate.
Si aucune attention particulière n'est prêtée à la cohérence et à l'intégration lors de la mise en place du cloud computing, la flexibilité sera certes assurée à très court terme, mais s'essoufflera malheureusement très rapidement.
On the other hand, if cloud computing is adopted within an EA context, agility improves dramatically over time.
En revanche, si le cloud computing est mis en place dans un contexte d'Architecture d'Entreprise, la flexibilité se renforce sensiblement au fil du temps.
Andere resultaten
Canadian businesses were also asked if their company used cloud computing tools.
If we consider cloud computing's benefits to the enterprise, then inexpensive, flexible, on-demand storage capacity has to rank among the more useful.
Considérant les avantages de l'informatique virtuelle pour l'entreprise, la capacité de stockage à la demande souple et peut coûteuse est certainement l'un des plus importants avantages.
If you think Cloud Computing is a fad, a ripple of change, the remainder of this text will seem totally unrealistic.
Si vous pensez que le Cloud Computing n'est qu'une mode passagère, une vaguelette de changement, la suite de ce texte va vous paraître totalement irréaliste.
If barriers to cloud computing were removed, a study of 1000 European companies shows that
Une étude réalisée auprès de 1000 entreprises européennes montre que si l'on supprime les barrières à l'informatique en nuage
I'm just curious, would these changes that we're proposing to make with Shared Services Canada then position the government to take advantage of steps in the direction of cloud computing if that decision were to be made in the future?
Je me demandais simplement si ces changements que nous proposons d'apporter en créant Services partagés Canada pourraient placer le gouvernement en position de tirer avantage des mesures prises en faveur de l'infonuagique, si c'est bien cette avenue que nous décidons d'emprunter.
If we look to cloud computing, AI and the use and rise of technology and 5G networks as examples, the energy being consumed in the world, not even in this country, is multiplying.
Quand on pense notamment à l'infonuagique, à l'intelligence artificielle et à l'utilisation croissante des technologies et des réseaux 5G, on constate que les besoins en énergie se multiplient non seulement au Canada, mais partout dans le monde.
According to André Jacques, not all businesses will opt for cloud computing at the same time: Even if the development of cloud computing will change things completely, we are in a medium term situation, confirms André Jacques.
D'après André Jacques, toutes les entreprises n'opteront pas en même temps pour le Cloud Computing. Même si le développement du Cloud Computing va complètement changer la donne, on se trouve dans une approche à moyen terme, atteste André Jacques.
His public advocacy led to his dismissal from Microsoft in 2011, after he stated that "If you sell Microsoft cloud computing to your own governments then this law (FISA) means that NSA can conduct unlimited mass surveillance on that data."
Son activisme le fait renvoyer de Microsoft en 2011, après qu'il déclare que « si vous vendez des solutions de cloud computing de Microsoft à vos gouvernements, alors cette loi (FISA) implique que la NSA peut surveiller les données sans aucune limitation »,.
I want to continue the discussion around cloud computing and then come back to DTAPP if I still have time.
J'aimerais poursuivre la discussion sur l'infonuagique, puis revenir au PPATN.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.