Just recently, we have taken steps to maintain the long-term continuity of these important programmes.
Nous avons pris des mesures récemment en vue du maintien à long terme de ces programmes importants.
There are important programmes of job creation, especially in emerging community services.
Il y a d'importants programmes de création d'emplois, en particulier dans le secteur émergeant des services de proximité.
As this partial list makes clear, we do have important programmes in place.
Comme il ressort de cette liste non exhaustive, nous disposons donc d'importants programmes.
Cuts in the unwieldy bureaucracy under the pressure of structural adjustment measures have not resulted in greater efficiency, and in some cases important programmes for disadvantaged sections of the population have been abandoned.
La diminution de la lourde bureaucratie sous la pression des mesures d'ajustement structurel n'a pas donné lieu à une efficacité accrue et, dans certains cas, d'ambitieux programmes destinés à la population moins favorisée ont dû être abandonnés.
The Federal Government is to furthermore push through important programmes for the prevention and combat of racism.
Le Gouvernement fédéral entend poursuivre l'exécution d'ambitieux programmes de prévention et de lutte contre le racisme.
There are important programmes of job creation, especially in emerging community services.
Il y a d'Importants programmes de création d'emplois, en particulier dans le secteur émergeant des services de proximité.
Despite these important programmes, international support efforts concerning information management remain fragmented and incomplete.
Malgré ces programmes importants, le soutien international concernant la gestion de l'information demeure fragmenté et insuffisant.
I appreciate the generosity of the wealthy countries that have contributed funds to important programmes for development.
Je suis sensible à la générosité des pays riches qui ont contribué au financement de programmes importants en matière de développement.
An exclusively functional approach to human rights would thus eliminate a number of important programmes.
Une approche des droits de l'homme d'un point de vue exclusivement fonctionnel risque d'éliminer un certain nombre de programmes importants.
Owing to lack of time, I will restrict myself to a few important programmes
Par manque de temps, je ne mentionnerai que quelques programmes importants.
It has not obliged us to use up all our flexibility next year or to take money from other important programmes.
Nous n'avons pas dû utiliser toute notre réserve de flexibilité de l'année prochaine ni prendre cet argent à d'autres programmes importants.
It is not fair to obtain this money by cutting down on important programmes for poor countries.
Il ne serait pas juste de dégager cet argent en diminuant le financement de programmes importants destinés à venir en aide aux pays pauvres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.