Examples with "in source code and in object code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The law doesn't separate software in source code and in object code.
In practice, this means that copyright would subsist in the expression in any form of the source code or the object code but would not subsist in the underlying ideas and principles of the source code or object code of a program.
Providing for protection of databases whether in machine-readable or other form and also for protection of computer programs whether in source code or object code.
Protéger les bases de données qu'elles soient reproduites sur support exploitable par machine ou sous toute autre forme et protéger les programmes d'ordinateur qu'ils soient exprimés en code source ou en code objet.
The copyright and all other rights relating to this computer software, in whatever form, including but not limited to the source code, the object code and user documentation, are vested in CERN.
Le droit d'auteur et tout autre droit lié à ce logiciel informatique et à chacun de ses éléments, y compris le code source, le code objet et la documentation de l'utilisateur, reviennent au CERN.
In some cases the courts have ruled that computer software as a literary work includes source code, its translation into object code, and its possible representation in material form as microcode in a chip or Read Only memory (ROM).
Dans certains cas, les tribunaux ont jugé qu'un logiciel, à titre d'oeuvre littéraire, englobe le langage source, sa traduction en code résultant, ainsi que sa représentation éventuelle sous forme matérielle comme microcode dans une puce ou mémoire fixe.
the method comprises, for each declared variable in the source code, including in the object code a declaration statement indicating an associated memory location for that variable and indicating the position in the object code of the next declaration statement
le procédé comprend, pour chaque variable déclarée dans le code source, l'inclusion dans le code objet d'une instruction de déclaration indiquant un emplacement de mémoire associé pour cette variable et indiquant la position dans le code objet de l'instruction de déclaration suivante
Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative isallowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with suchan offer, in accord with Subsection b above.)
Cette alternative n'est autorisée que dans le cas d'une distribution non commerciale, et uniquement si vous avez reçu le programme sous forme de code objet ou exécutable avec une telle offre, en accord avec l'alinéa b précédent.
In Decree No. 261 of 1995 establishing regulations under Law No. 15 of 1994 it is explicitly stated that the protection of computer programs covers programs in both source code and object code.
Aux termes du Décret 261 de 1995, portant réglementation de la Loi 15 de 1994, il est établi explicitement que la protection des programmes d'ordinateur s'étend à la fois aux programmes en code source et aux programmes en code objet.
The Software is delivered exclusively on object code and not on source code.
Under the software sale, no source code nor object code is sold.
Il n'est cédé aucun code source ou code objet au titre de la vente du logiciel.
Both source code and object code are protected.
Le code source et le code objet sont tous deux protégés.
The invention involves analyzing object code compiled from source code.
L'invention consiste à analyser un code objet déterminé à partir d'un code source.
Separate Source Code and Object Code files are not required.
Le code source séparé et les fichiers de code objet ne sont pas requis.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.