This includes a programme of construction and reconstruction of schools, health centers, public buildings and temples that are part of the country's cultural heritage.
Cela comprend un programme de construction et de reconstruction d'écoles, des centres de santé, des bâtiments publics et de temples qui font partie du patrimoine culturel du pays.
'cruise ship' means a ship which follows a given itinerary in accordance with a predetermined programme, which includes a programme of tourist activities in the various ports, and which normally neither takes passengers on nor allows passengers to disembark during the voyage
«navire de croisière», un navire qui suit un itinéraire donné selon un programme préétabli, qui comprend un programme d'activités touristiques dans les divers ports, et qui, en principe, n'embarque ni ne débarque de passagers au cours du voyage
In addition, the conference includes a programme of social events in the evening, as well as in the days before and after the debates.
Par ailleurs, la conférence comporte un programme d'activités et de sorties, en soirée, ainsi que dans les jours précédant et suivant les débats.
The appendix to the above-mentioned ordinance contains a list of guaranteed services within preventive healthcare programmes and conditions of implementation thereof which includes a programme of prenatal examinations.
L'annexe à l'arrêté susmentionné contient une liste de services garantis dans le cadre des programmes de santé préventive et des conditions de leur mise en œuvre, qui comporte un programme d'examens prénatals.
Click here to download the official information leaflet which includes a programme of events.
Cliquer ici pour télécharger la brochure officielle qui comprend le programme des événements.
The National Science and Technology Plan includes a Programme for the Dissemination and Popularization of Science and Technology, whose purpose will be to promote the dissemination and spread of scientific knowledge in Bolivian society.
Le Plan national bolivien pour la science et la technologie comprend le Programme pour la diffusion et la vulgarisation de la science et de la technologie, dont l'objectif est de favoriser la diffusion et la divulgation des connaissances scientifiques dans la société bolivienne.
The subsystem includes a programme to support biological and psychosocial development through personalized development monitoring and coaching for children who meet certain criteria, and guarantees them certain benefits (art. 12).
Il comporte un programme d'«appui au développement biopsychosocial», par l'accompagnement et le suivi personnalisés du développement des enfants qui répondent à des conditions précises et à leur garantir certaines prestations (art. 12).
The 2010/2011-2013/2014 medium-term development plan includes a programme to upgrade primary health-care services in accordance with international standards and increase the capacity of health-care facilities to treat more patients.
Le plan de développement à moyen terme de 2010-2011 à 2013-2014 comprend un programme visant à mettre les services de soins de santé aux normes internationales et à renforcer les capacités des centres de santé afin de leur permettre d'accueillir un plus grand nombre de patients.
The new contract includes a programme to enhance the international reach, awareness, and influence of all Cochrane content in evidence-based health care and practice.
Le nouveau contrat comprend un programme de développement international, de sensibilisation et d'influence de tout le contenu Cochrane sur les interventions et les pratiques de santé fondées sur les preuves.
This includes a programme of work that covers technical missions, workshops and seminars organized in Africa and/or in Geneva.
Celui-ci comprend un programme de travail prévoyant l'organisation de missions techniques, d'ateliers et de séminaires en Afrique et/ou à Genève.
The plan was later revised by the Assembly at its forty-seventh session (A/47/6/Rev.). The plan includes a programme on population (programme 18) which serves as the legislative authority for the activities under that heading.
Ce plan, que l'Assemblée générale a révisé à sa quarante-septième session (A/47/6/Rev.), comprend un programme en matière de population (programme 18), qui porte autorisation des activités entreprises dans ce domaine.
The plan includes a programme on energy comprising six subprogrammes (A/47/6/Rev., programme 20).
Le plan comprend un programme sur l'énergie, qui comporte six sous-programmes (A/47/6/Rev., programme 20).
Baqueira Beret's online booking centre, which can be accessed directly from the Torisme dera Val d'Aran website, includes a programme to speed up and facilitate reservations, either by telephone or by going directly to través on the website.
Le centre de réservation en ligne de Baqueira Beret, accessible directement depuis le site web de Torisme dera Val d'Aran, comprend un programme pour accélérer et faciliter les réservations, soit par téléphone, soit en allant directement à través sur le site web.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.