Beings of pure evil have infested vast parts of the universe.
Êtres du mal pur ont infesté de vastes parties de l'univers.
If it's leaving an infested area, that would be inspected.
Si l'hydravion quitte un endroit infesté, il devrait être inspecté.
Widespread in heavily infested soils if the season is dry.
Très répandue dans les sols très infectés si la saison est sèche.
If left untreated, infested ash die within five years.
Non traités, les frênes infectés meurent en cinq ans.
The bacteria are spread by infected tubers and infested soil.
La bactérie est propagée par les tubercules infectés et le sol contaminé.
It is transmitted by bodily contact or by sharing infested clothing.
Celle-ci se transmet par les contacts physiques et le partage de vêtements contaminés.
The pharmacist recommended a special mosquito repellent for heavily infested tropical areas.
Le pharmacien m'a conseillé un anti-moustique spécial pour les zones tropicales très infestées.
The shop assistant recommended a wider flypaper strip for this heavily infested room.
Le vendeur m'a conseillé un attrape-mouche plus large pour cette pièce très infestée.
The city provides free rat poison in areas that are heavily infested.
La municipalité distribue du mort-aux-rats gratuit dans les quartiers fortement infestés.
Do not throw furniture or objects that you believe are infested.
Ne jetez pas les meubles ou les objets que vous croyez infestés.
The region's cornfields are severely infested by a new pest.
Les champs de maïs de la région sont gravement infestés par un nouveau parasite.
You might be unaware that your property is already infested by termites.
Vous pourriez être au courant que votre propriété est déjà infestée par termites.
The spring season was infested by humans with the faces of hyenas.
La saison du printemps était infestée par l'humain à face de hyène.